ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  2  

— Разве я не сказал?

— Нет, — чуть скованно ответила она. — Не говорили.

Интересно, какая у него невеста. Тоненькая, конечно. И, несомненно, красавица, мрачно решила Имоджен.

Да, богачи почему-то никогда не стремятся тратить деньги на простеньких девушек с несколькими лишними фунтами веса…

— Поздравляю. Когда же… все случилось?

— На новый год. — Том явно чувствовал неловкость, обсуждая столь личную тему.

— Во время поездки в Нью-Йорк? — удивилась Имоджен. Он точно уезжал один — она знала, потому что сама покупала ему билет, — а по нему не похоже, чтобы он мог провести романтический уикенд с незнакомкой. Тем более поспешно жениться.

— С Джулией мы знакомы около года, — Том словно прочитал ее мысли. Он подписал последний документ и сидел теперь с брюзгливым видом, вертя в пальцах ручку. Не слишком похож на счастливого влюбленного. — Но решение приняли четыре месяца назад, накануне моего отъезда в Лондон.

— Почему же вы ничего не рассказывали раньше?

— Полагаю, это было бы нецелесообразно. Пожениться мы собирались не раньше будущего года. Джулия — финансовый аналитик, ей требовалось уладить проблемы с работой. И потому я считал, времени достаточно.

Имоджен не знала, что сказать. На дикую страсть не похоже, но возможно, в иных обстоятельствах Том ведет себя по-другому.

— Так когда вы поженитесь?

— Через шесть недель.

— Шесть недель! — Значит, все-таки безумная страсть. — Боже, совсем скоро.

— Знаю.

Том сам услышал ворчливые нотки своего голоса и попытался перестроиться. Чуть больше оптимизма не помешает. В конце концов, брак был его идеей.


Вначале казалось — решение вопроса оптимальное. Джулия — птица высокого полета, как и он. Красивая, умная, успешная. Независимая. В ней сочеталось все, что Том ценил в женщинах. Их отношения удовлетворяли обоих, никто не предъявлял к другому никаких претензий, и Том представить не мог, что встретит кого-то еще, кто смог бы войти в его жизнь при столь минимальных усилиях.

Но стоило сделать предложение, и из холодной деловой женщины она в мгновение ока превратилась в сумасшедшую невесту, одержимую платьями, списками гостей и цветами. Тревожная метаморфоза. Остается надеяться, что после свадьбы все утрясется и войдет в обычную колею.

— Джулии захотелось устроить свадьбу в замке Ставели, — сообщил он Имоджен, которая, видимо, удивлялась, к чему такая спешка. — Мы предполагали, пройдет год после подачи заявки, но тут выяснилось, что замок могут предоставить в недалеком будущем, и Джулия тут же ухватилась за появившуюся возможность.

Все расчеты Тома полетели к черту. Предложение он старательно планировал, как и все, что делал. Он вообще предпочитал держать свою жизнь под строгим контролем. Спонтанность ему претила. Поэтому Том тщательно взвесил преимущества и недостатки, точно решил, что скажет Джулии. Ожидая услышать «да». И услышал.

Чего он не ожидал, это ее возбуждения. Он полагал, все и дальше может идти, как обычно. Работа Джулии в Манхэттене, его дела в Лондоне.

Никакой спешки. И бракосочетание следует подготовить обстоятельно.

Но Джулия разом опрокинула его планы. С каждым днем ее идеи становились все экстравагантнее, а уж когда стало известно, что замок освободится в ближайшем будущем, она совсем потеряла голову.

Том этого понять не мог. Он-то думал, Джулия разделяет его прагматическое отношение к браку. Она ведь согласилась, что они могут построить успешные отношения на базе взаимного уважения и влечения. Ее никак нельзя было назвать романтической дурочкой, забивающей себе голову нелепыми бреднями о любви, беспокоящейся о ерунде типа цветов и шариков в виде сердечек.

— Это так захватывающе, — поощрительно сказала Имоджен.

— Да, — согласился Том без особого энтузиазма. Имоджен легко говорить. Ей весь жизненный уклад не ломают. — На следующей неделе Джулия приезжает, будет заниматься подготовкой свадьбы. Ей придется разрываться между Лондоном и Нью-Йорком, поэтому может потребоваться ваша помощь.

— Конечно. Я сделаю все, что могу.

— Для начала займитесь вопросом с этим медовым месяцем. — Том придвинул к себе папку, явно по горло сытый обсуждением. — Свадьба на Джулии, но организовать медовый месяц она просила меня.

— Это по традиции дело жениха, — согласилась Имоджен, гадая, не послышалось ли ей в его голосе раздражение. Бедная Джулия! Интересно, знает она, как мало радуют ее жениха предстоящие хлопоты?

  2