ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  34  

Приходилось напоминать себе о победе духа над плотью.

– Все еще «только добрые друзья»? – Теперь Мейриса занялась заусенцами.

– Да. А что?

– Да ничего. Просто в тот день я видела твое лицо, когда вошел Патрик.

– В какой «тот»?

– Сама знаешь. В день рождения Грейс.

– А-а, тогда. – Лу нырнула в холодильник, но от подруги ничего не могло укрыться.

В тот дождливый ноябрьский вечер Патрик вернулся из офиса и попал в теплую, светлую, полную смеха кухню. Грейс пригласила трех самых близких подружек, и те вместо традиционного праздничного обеда потребовали блинов. Поэтому по всей засыпанной мукой кухне стояли миски с тестом.

Лу надзирала и руководила процессом. Мейрисе, изображавшей крестную мать Грейс, велено было пить шампанское и держаться подальше от плиты, поскольку Том учился переворачивать блины броском над сковородой.

И когда Патрик вошел, ему шумно обрадовались.

– Патрик, давай, включайся, – заорала Грейс и потащила его к столу.

– Грейс, дай ему хотя бы пальто снять, – возмутилась Лу, но ее никто не слушал. Патрика силой заставили сбросить пиджак и закатать рукава.

– Я не умею, – отбивался он, но галстук с него тоже сняли.

– Это очень трудно, – поделился с ним Том. – Только мама умеет, а у остальных не получается.

– И я умею! – немедленно вспыхнула Грейс. – Почти. А ты ему покажи, мам.

И Лу учила Патрика наливать тесто в сковороду, покачивать ее, выравнивая слой, переворачивать блин, подкидывая, а потом быстрым движением сбрасывать его в миску.

Она стояла так близко к нему, что видела волоски на руках и дневную щетину на подбородке, морщинки возле глаз. И дышать было тяжело. В такую минуту трудно вспомнить, что дух обязан побеждать плоть.

Патрик сделал испуганное лицо, подбросил блин, с трудом поймал его на сковороду и с поклоном повернулся в ожидании аплодисментов.

– Получилось! – радостно заорали дети.

– Новичкам везет, – оправдывался Патрик и с улыбкой смотрел на Лу. – И учительница хорошая!

Утром он подарил Грейс на день рождения ботинки, которые как раз пригодились бы ей в лыжном походе, и лицо девочки светилось, когда она крепко обняла Патрика.

Патрик смеялся, потому что дети заставляли его съесть блин, который он так ловко подкинул. Грейс посыпала блин песком, а Том прижался к его плечу, и сердце Лу сжалось при виде этой картины.

И, конечно, Мейриса все видела.

– И сколько ты собираешься притворяться, что не любишь? – Мейриса отставила руку, критически осматривая ногти.

– Я его не люблю.

– Лу, посмотри на меня.

Лу неохотно взглянула на подругу.

– А теперь повтори еще раз.

– Я не хочу его любить. Я хочу, чтобы все оставалось как есть, хочу, чтобы мы были друзьями.

– Дружбы мало, если ты смотришь на Патрика так, как смотришь.

– Это лучше, чем опять получать раны.

– Лу, Патрик – не Лори! Я допускаю, что он может быть упрямым, тупым и невероятно тяжелым, но по существу он хороший человек. И он тебя любит.

– Не любит.

– Конечно, любит! Господи, это же видно! Честно, Лу, я не верю, что вы оба такие бестолковые. Человек глаз с тебя не сводит.

– В самом деле? Хотелось бы верить.

– Да, в самом деле! И пора что-то предпринимать. Ты замужем за хорошим человеком, которого любишь ты и который любит тебя! Зачем же время зря терять?!

– Я не хочу рисковать тем, что уже есть.

– Значит, ты дура! Конечно, хорошо быть друзьями, но друзья у тебя еще будут. А Патрик будет твоим любовником. Вот это – настоящий брак!

И Мейриса раздраженно вздохнула, видя, что Лу все еще колеблется.

– Ты много раз говорила, как тебе хочется, чтобы дети росли на примере любящих родителей. Ну, так и давай! Ни при каких отношениях гарантий нет, но я считаю, что прочный брак по любви стоит риска и усилий.

Может быть, но только если Патрик тоже этого хочет, а он однажды уже выбрал дружбу.

– Я слишком долго и упорно настаивала на дружбе. Как я теперь скажу, что передумала?

– Ты всегда можешь спровадить детей спать пораньше и спуститься вниз в чулках, на высоких каблуках и в чем-нибудь шелковом – тогда он поневоле проявится.

– Не могу! – покраснела Лу. – Это только собьет его с толку.

Мейриса хмыкнула:

– Ты так давно не была с мужчиной? Разумеется, он не будет сбит с толку. Ему будет очень трудно не поверить в свою удачу! Кроме того, я видела, как он смотрел на твой свадебный костюм. И вообще Патрик кажется мне «чулочником».

  34