ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  5  

— У тебя всегда тот еще день, Кейт, — произнесла Фиби.

— Знаю, знаю, но я стараюсь исправиться. — Она перешла на заговорщический шепот: — Он здесь? Какой он?

— Немного суровый, — нет, лучше сказать, замкнутый, — поправила себя Фиби. — Но, как только ты узнаешь его поближе, он тебе понравится, у него такая обаятельная улыбка. И он довольно привлекателен.

Разгладив складки на платье, Кейт сделала глубокий вдох и последовала за Фиби в гостиную.

— А вот и Кейт, — услышала она слова своей подруги, но все ее внимание было приковано к тому, кто стоял у камина вместе с Гибом и Джошем. Мужчина обернулся на голос Фиби, и Кейт увидела ужас на его лице.

Это был Финн Макбрайд.

На время его заслонил подошедший к ней Гиб.

— Кейт! — воскликнул он с улыбкой, заключая ее в объятия. — Опоздала, как всегда!

— Я уже извинялась перед Фиби, — сказала Кейт, надеясь, что ошиблась, и, когда Гиб отойдет, она увидит, что это вовсе не Финн, а кто-то на него похожий.

Все еще обнимая ее за талию, Гиб повернулся к остальным, и у Кейт не осталось никаких сомнений. У камина стоял Финн, такой же окаменевший, как и она сама.

Можно ли убраться отсюда, сославшись на плохое самочувствие? Скорее всего, нет. Она не из тех, кто падает в обмороки.

Остается только попытаться вести себя уверенно.

Глава вторая

— Добрый вечер. — Наклеив на лицо искусственную сияющую улыбку, она уставилась на Финна.

Ее босс ответил ледяным взглядом серых глаз.

— Кейт, это Финн Макбрайд, — сказал Гиб. — Мы ему все о тебе рассказали.

Замечательно, теперь он осведомлен, насколько безрадостна ее жизнь.

Она протянула руку, и Финну пришлось пожать ее.

— Кейт Сэвэдж, — представилась она, стараясь не замечать, как его пальцы сомкнулись вокруг ее ладони. Его рукопожатие оказалось уверенным и теплым и намного приветливее, чем она ожидала.

— Ты ведешь себя слишком официально, Кейт. — Ее поведение явно развеселило Гиба. — Хорошо, что мне не нужно представлять тебе Джоша. — Он повернулся к Финну. — Они практически живут вместе.

— Правда? — холодно отозвался тот.

— Кейт живет в одном доме с моей очень хорошей подругой, — объяснил Джош и с симпатией подмигнул Кейт. — Как дела, Кейт? Давно не виделись.

— У меня все в порядке. — Так и было, если не считать желания провалиться сквозь землю. Фиби вручила Кейт бокал вина.

— Финн, как раз рассказывал нам о своих неудачных попытках найти хоть сколько-нибудь сносную временную секретаршу, — весело сказала она. — Мы подумали, может, ты дашь ему парочку советов по этому поводу?

— Правда? — Кейт, выдавила кислую улыбку. — Никогда бы не подумала, что сегодня так трудно найти хорошую секретаршу! А что не так, с вашим теперешним работником?

— У нее полностью отсутствует чувство времени, — ответил Финн, бросив иронический взгляд на часы. Он-то, конечно, появился здесь ровно в восемь. — На нее совершенно невозможно положиться.

Это на нее-то невозможно положиться? Кейт сделала большой глоток вина.

— Как думаете, в чем же дело?

Финн пожал плечами.

— Чистая лень, — предположил он. — К тому же, у нее невероятно развито воображение, — продолжал Финн, и Кейт залилась краской, вспоминая, что, как раз сейчас ей полагалось быть где-то с финансовым аналитиком по имени Уилл.

Без сомнения, Гиб и Фиби, уже поведали ему о крахе ее отношений с Сэбом. И уж конечно, он теперь не поверит в роман с финансовым аналитиком. Зачем тогда ее друзьям устраивать для нее свидание вслепую?

Кейт подавила вздох. Хуже быть уже не могло.

— Ну ладно, — примирительно произнесла Фиби. — Расскажи о своем жутком начальнике, Кейт. То, что ты о нем говорила, просто ужас наводит.

Значит, все-таки может быть и хуже.

— О… — Финн сжал губы. — Почему же?

Ну, что ж. Будем считать, что ей подвернулась возможность сказать ему все, что она о нем думает. Он-то не щадил ее чувства.

— Он груб и невоспитан, — ответила она. — Он не имеет никакого представления о человеческом общении. От него не всегда услышишь «доброе утро», а что касается «пожалуйста» или «спасибо»… его легче заставить говорить по-польски!

— Возможно, он просто очень занят?

— Никакая занятость не может служить оправданием отсутствию вежливости, — ответила Кейт.

— Он не разрешает делать личные звонки из офиса, — пожаловалась Фиби, очевидно не замечая вражды между Финном и ее подругой. — Кейт всегда приходится класть трубку в самой середине разговора, когда дверь его кабинета открывается. — Она повернулась к Финну. — Вы же позволяете своим сотрудникам пользоваться телефоном, правда?

  5