Даффи замерла, в самое сердце пораженная и этим видением, и возникшим где-то в глубине тела сладостным откликом.
В этот момент Роджер нарушил молчание.
– А ты что здесь делаешь?
Его вопрос помог Даффи выйти из оцепенения.
– Зашла, чтобы купить книжку по кулинарии.
– Ну на эту тему здесь немало найдется литературы.
– Да, но меня интересовала не кулинария вообще, а одно конкретное направление. – Даффи повернула находившееся в ее руках пособие лицом к Роджеру. – Вот эта.
Прочитав название, Роджер невольно нахмурился.
– Что? Китайская кухня?
Даффи машинально взглянула на обложку.
– Да, китайская… а что?
Роджер прищурился.
– Зачем тебе это?
– Ну, есть идея научиться готовить китайские блюда, – скромно опустив ресницы, пояснила она.
– Это понятно, но зачем?
Вопрос показался Даффи странным, однако она решила ответить:
– Скоро приедет домой Билли… это мой жених, я говорила?
Родж усмехнулся.
– Да ты уже всем уши прожужжала рассказами о своем женихе!
Даффи искренне удивилась.
– Неужели я так часто говорю о Билли?
– Уж поверь! – хмыкнул Роджер. – Но что ты собиралась сказать? Приедет Билли и что?
Она улыбнулась.
– И я его удивлю!
Произнеся это, Даффи облегченно вздохнула: чем чаще она вспоминала Билли, тем бледнее становился возникший минуту назад в ее голове эротический образ.
– Накормишь своего жениха китайской стряпней? – усмехнулся Роджер.
Она кивнула.
– Конечно, если успею овладеть искусством приготовления подобной пищи, ведь времени до приезда Билли осталось не так уж много.
Роджер внимательно посмотрел на нее.
– А для начала опробуешь приобретенные навыки на своем китайском соседе?
После этого вопроса всплеск чувственности у Даффи быстро пошел на спад. Его вытеснило изумление.
– Не понимаю… – пробормотала она. – Ты имеешь в виду Тая Ли?
– Его. Ведь, насколько мне известно, других китайцев среди твоих нынешних соседей не числится?
– Не-ет, – протянула Даффи, пытаясь сообразить, к чему Родж клонит. – Но при чем здесь Тай Ли?
Роджер усмехнулся.
– Он китаец. Не потому ли ты вдруг воспылала интересом к китайской кухне?
– Не-ет, – точно с такими же удивленными интонациями повторила Даффи. – Просто вчера я зашла в ресторанчик, который оказался китайским, и меня там угостили такими вкусными блюдами, которых мне еще не доводилось пробовать. А сегодня ноги сами понесли меня в книжный магазин, где я надеялась найти какое-нибудь пособие по интересующему меня предмету. – Она тряхнула книгой. – И вот нашла! Осталось только научиться готовить. – Даффи вдруг на минутку задумалась. – Кстати, спасибо за идею. Я как-то не сообразила, что Тай Ли… э-э… то есть я хочу сказать, ведь он наверняка способен дать мне совет по части приготовления, да к тому же и не один!
У Роджера задергалась на скуле мышца.
– Рад, что оказался полезен.
Сухость тона, которым были произнесены эти слова, вновь неприятно удивила Даффи.
– Я что-то не так сказала? – осторожно спросила она.
Роджер открыл рот, чтобы ответить, но закрыл, затем открыл вновь, однако произнес явно не то, то собирался сказать:
– Ничего. Не обращай внимания. – Немного помолчав, он бросил взгляд на наручные часы. – Прости, мне пора. Иначе опоздаю на встречу.
– Приятное свидание? – брякнула Даффи, не успев вовремя прикусить язык.
– Э-э… да. Надо бы поторопиться, знаешь ли… Она не любит ждать.
– Та же девушка, что и в прошлый раз? – вновь механически спросила Даффи, а в голове у нее промчалось: ох что я говорю?! И главное, зачем?
Родж вскинул на нее взгляд.
– В прошлый раз?
Она, наоборот, опустила ресницы. Правда, почти сразу же заставила себя поднять глаза и пробормотала:
– Ну, помнишь, когда мы были у Лиз перед ее отъездом, ты тоже спешил на свидание. – Заметив во взгляде Роджера недоумение, Даффи быстро добавила: – Прости, это не мое дело и…
– Ах когда были у Лиз! Да-да, припоминаю… Нет, девушка другая. Я редко встречаюсь с одной и той же девушкой несколько раз подряд. – Он смерил Даффи насмешливым взглядом. – Ну, желаю успехов в освоении китайской кулинарии. До завтра.
– До свидания…
Эти слова Даффи произнесла Роджеру в спину, потому что, попрощавшись, он сразу повернулся и двинулся к выходу.
Когда он скрылся из виду, Даффи посмотрела на полку, где выстроились в ряд экземпляры написанной Шейлой Лав книги «Дорога к подиуму» с ее портретом на обложке. Шейла была такой же красивой, какой Даффи привыкла видеть ее на экране телевизора.