ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

— Ты что? — Она шагнула назад.

Трейс поднял голову, и в его глазах мелькнуло раздражение.

— Расслабься, милая, все это делалось ради блага. Меня внедрили в организацию.

— Но если ты там был, тогда должен знать, где держат Флинна и Кейтлин. Зачем мы возимся с этим компьютером, когда…

— Потому что они поменяли штаб-квартиру. Они как раз собирались это сделать, когда меня вывели из игры.

— Вывели из игры? — Удивление сменилось ужасом. — Тебя ранили?

— Это издержки моей работы.

— Тебя едва не убили, такой ужасный шрам… — Она умолкла и положила руку ему на плечо. — Те люди едва тебя не убили, но ты все равно помогаешь мне.

Он стряхнул ее руку. Он просто не мог позволить, чтобы она испытывала к нему нежность. Ведь тогда и он сможет ощутить нежность к ней.

— В данном случае меня привлекают исключительно деньги. Всему виной сто тысяч — мой билет в рай.

Ее рука сжалась в кулак.

— Неужели ты думаешь, что я поверю, будто ты делаешь это только ради денег?

— Верь во что хочешь, но лучше оставь свои мысли при себе. Никогда не встречал человека, который задает так много вопросов. Я пытаюсь сосредоточиться. Да, да, — бормотал он. — Я знаю, что они были в Каире, это уже старье… Отлично. Я знал, что могу положиться на Чарли. — Трейс откинулся на стуле. — Их новая база теперь в Марокко.

— Марокко? Неужели они так далеко увезли Флинна и Кейтлин?

— Им нужна была полная безопасность. В Марокко у «Хаммера» союзники прямо под боком. — Он продолжил просматривать страницы, пока не дошел до конца документа. — И все же о твоем брате здесь ни слова. — Трейс распечатал заинтересовавшие его страницы, а затем обернулся к Джиллиан. — Достаточно одного звонка, и этим делом займется МСБ. Я хочу, чтобы ты подумала над этим.

Она уже размышляла над этим, и эти мысли не давали ей покоя.

— Почему мистер Форрестер не сделал этого?

— У меня есть кое-какие соображения.

— Но мне ты о них не расскажешь.

— Пока нет. Но, как ты уже сказала, это твоя семья, тебе и делать выбор.

Джиллиан отошла в сторону. Гораздо логичнее позвонить в МСБ. Это организация, обладающая сложным оборудованием, квалифицированными кадрами и политическим влиянием. И все же… Интуиция подсказывала ей идти с этим человеком, которого Чарльз Форрестер назвал бунтарем. Скрестив ладони, Джиллиан обернулась к нему. Он по-прежнему не походил на героя. Но она по-прежнему повиновалась голосу интуиции.

— Сто тысяч, мистер О’Харли, — и я пройду с вами весь путь до конца.

— Я же сказал, что работаю один.

— Возможно, ты еще не видел меня на высоте, но я очень сильная и выносливая женщина. И если придется, я одна отправлюсь в Марокко.

— Ты и дня там не протянешь.

— Может, и нет. Ищейки «Хаммера» повсюду разыскивают меня. И если они найдут меня, то сразу отправят к брату. Так, по крайней мере, я узнаю, что с ним и моей племянницей все в порядке. Хотя я бы предпочла, чтобы это произошло по-другому.

Трейс поднялся со стула и принялся расхаживать по комнате. Она немного мешала ему, но не то чтобы очень сильно. И если она останется с ним, он сумеет присмотреть за ней. Он не мог отрицать, что в Мексике она держалась молодцом. И если придется снова сыграть в подобную игру, он сможет прибегнуть к помощи Джиллиан.

— Если мы едем вместе, это не означает, что мы партнеры, а только то, что ты во всем слушаешься меня.

Джиллиан склонила голову набок, но промолчала.

— Когда для меня придет время действовать, ты отойдешь в сторону и не будешь мешать. Ведь тогда я не смогу о тебе побеспокоиться.

— Тебе не придется обо мне беспокоиться. — Она глубоко вздохнула. — И что мы теперь будем делать?

— Для начала я свяжусь с Рори. — Трейс направился к телефону. — Но у меня такое чувство, что нам необходимо захватить самолет.

Глава 4

Касабланка. Богарт и Бергман. Пираты, тайные козни и интриги. Окутанные туманом аэропорты и залитые солнцем пляжи. Город, название которого будит мысли об опасности и романтике. Джиллиан твердо решила принять первое и изо всех сил стараться избегать второго.

Трейс забронировал смежные номера в одном из роскошнейших отелей недалеко от площади ООН. Джиллиан молчала, пока он разговаривал с портье на беглом французском, представившись месье Кабо.

Андре Кабо — имя в паспорте, которым Трейс воспользовался в этот раз. Он облачился в традиционный костюм-тройку и начищенные до блеска туфли. Его темно-русые волосы слегка растрепались после путешествия, но он был гладко выбрит. И держался он теперь по-другому, заметила Джиллиан. Прямой и подтянутый, словно выпускник военной академии. Даже его характер изменился, подумала она, стоя в стороне, пока он занимался вопросом размещения в отеле. Он безо всяких усилий вжился в роль бесцеремонного, слегка нетерпеливого французского бизнесмена, и она почти поверила, что потеряла Трейса О’Харли где-то по пути сюда, а вместо него встретила другого мужчину.

  28