ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  42  

Джиллиан уронила руки на колени.

— Ты знаешь кого-нибудь, кто нам поможет?

— За деньги кто угодно готов помочь. — Трейс взглянул на часы. — В клубе сейчас должно быть тихо. Думаю, мне надо повидать Дезире.

— Я пойду с тобой.

Он хотел отказаться, но затем передумал.

— Тем лучше. Я могу тебя использовать в качестве прикрытия на случай, если Амир окажется поблизости. Если ты будешь болтаться рядом, ему и в голову не придет, что я пытаюсь пристать к его жене.

— Я так рада, что могу быть полезной.


Они нашли Дезире в квартирке над клубом. Хотя время почти перевалило за полдень, она открыла дверь заспанная, в сексуальной ночной рубашке, вызывающе обнажающей одно плечо. При виде Трейса ее глаза заблестели.

— Андре. Какой приятный сюрприз! — Она уставилась на Джиллиан, надула губки, а затем отступила, пропуская их в комнату. — Раньше ты приходил ко мне один, — сказала она по-французски.

— Ты тогда была не замужем.

Трейс окинул взглядом просторную темную комнату, полную аляповатых узорных подушек и фарфоровых безделушек. Комната была заставлена мебелью, а мебель набита вещами. Дезире всегда любила вещи. Очевидно, она, наконец, получила то, что хотела.

— Ты преуспела в этой жизни, шери.

— У каждого свой путь в жизни. — Она подошла к столу и достала сигарету из стеклянного портсигара. — Если ты пришел за своей информацией, то еще рано, у меня просто не было времени. — Она держала сигарету, дожидаясь, пока Трейс подойдет и даст ей прикурить.

— На самом деле я пришел по другой причине. — Она пахла вчерашними духами, и этот запах, уже не столь сильный, по-прежнему казался всепоглощающим. — Твой муж дома?

Она удивленно вскинула бровь, взглянув на Джиллиан.

— Раньше ты не интересовался групповыми играми.

— Никаких игр. — Он взял у нее сигарету и затянулся. — Амир здесь?

— Он уехал по делам. Он же бизнесмен.

— Твой арабский всегда был идеален, Дезире. — Трейс вытащил кассету из кармана. — Две тысячи франков, если ты переведешь эту пленку и тут же забудешь о том, что слышала.

Дезире взяла кассету и повертела ее в руке.

— Две тысячи за перевод и три — за потерю памяти. — Она улыбнулась. — Женщина должна вертеться, чтобы заработать на жизнь.

Когда-то ему нравилось торговаться с ней. Он подумал о том, что по какой-то причине это время закончилось.

— Заметано.

— Деньги вперед, дорогой. — Она протянула руку. — Сразу.

Когда Трейс протянул ей деньги, она направилась к стереосистеме.

— Амир обожает свои игрушки, — сказала она, вставляя кассету в магнитофон. Включив звук, она подрегулировала громкость. И в этот момент выражение ее лица молниеносно изменилось. Дезире тут же выключила магнитофон. — Кендеса. Ты ничего не сказал о Кендесе.

— А ты не спрашивала. — Трейс сел и сделал знак Джиллиан, чтобы она присоединилась к нему. — Мы заключили сделку, Дезире. Будешь играть по моим правилам — и о твоем участии никто не узнает.

— Ты крутишься в очень плохой компании, Андре. Очень плохой. — Но она по-прежнему сжимала деньги в руке. Немного подумав, она все-таки положила их в карман и снова включила магнитофон. — Кендеса приветствует свинью аль-Азиза. Спрашивает, как идут дела. — Она послушала еще немного, затем снова остановила кассету. — Они говорят о тебе, французе Кабо, у которого есть интересное деловое предложение к организации Кендесы. И аль-Азиз смиренно готов выступить посредником.

Дезире снова включила магнитофон, послушала немного, а затем снова выключила пленку и перевела услышанное:

— Кендеса очень заинтересован в товаре, который ты предлагаешь. Его проинформировали, что ты владеешь партией американского оружия, предназначенного для их союзников с Ближнего Востока. Партия товара такого размера и… — она помолчала, подыскивая слово, — такого качества особенно интересует Кендесу. И ты тоже.

Она снова включила пленку и прикурила сигарету под бормотание двух голосов в динамиках.

— У тебя вполне сносная репутация, но Кендеса осторожничает. Его организацию сейчас больше волнует другой проект, и все же твое предложение очень соблазнительно. Кендеса согласился, чтобы аль-Азиз организовал встречу. Они обсуждают комиссионные. А вот теперь становится интересно. Аль-Азиз спрашивает про этого самого Фитцпатрика. Он говорит, что до него дошли слухи. Кендеса приказывает ему заниматься магазином и попридержать язык.

  42