ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  113  

— Все на озеро! — воскликнул диджей радиостанции, которую я включила, сев в автомобиль.

Войдя в квартиру Джейка, я увидела, что он в одних семейных трусах стоит посреди гостиной и что-то складывает в плетеную корзину.

— В такой день, как сегодня, сам Бог велел отправляться на пикник, — сообщил он мне. — Эллен приготовила бобовый салат и оставила тебе свой купальник.

Я надела купальник, спеша поскорее выйти из спальни, в которой Джейк спал со своей женой. На ее белых стенах не было ничего, кроме старой вышивки с текстом ирландской молитвы, которую Джейк когда-то подбросил мне в рюкзак. Бóльшую часть комнаты занимала огромная кровать из золотистого дуба. Кровать была снабжена пологом, на опорах которого были вырезаны сценки из жизни Адама и Евы в райском саду. Вот Адам и Ева нежно обнимают друг друга. Вот Ева откусывает от запретного плода. Вот их изгоняют из рая… Четвертую опору обвил змей. Взглянув в зеркало, я пригладила руками ткань на чашечках, не вполне заполненных бюстом, и на талии, которая из-за Макса у меня была шире, чем у Эллен. Да и вообще мы с ней были совершенно разными, и в ее одежде мне было очень не по себе.

Я увидела, что Джейк стоит в проеме двери у меня за спиной. Наши взгляды встретились. Он смотрел на меня так, как будто хотел что-то сказать, но не мог подобрать нужные слова. Я отвернулась, нарушив очарование момента, и положила руку на резную опору полога.

— Ничего себе кровать, — пробормотала я.

— Это свадебный подарок матери Эллен, — рассмеявшись, ответил Джейк. — Она меня ненавидит. Мне кажется, она попыталась мне намекнуть, что мое место в аду.

Он подошел к выщербленному шкафу в углу спальни, извлек из него футболку и бросил ее мне.

— Ты готова? — поинтересовался он, направляясь к двери.

Мы с Джейком оставили машину на стоянке частного гольф-клуба и, пройдя под эстакадой шоссе, подошли к берегу озера Мичиган. Он нес корзинку с едой и кулер с пивом, у меня в руках был альбом и коробка карандашей, которые я в последний момент выхватила из багажника.

В начале июля озеро еще не прогрелось, но благодаря влажности и жаре войти в воду было легко. Мои щиколотки сначала вспыхнули огнем, а затем онемели. Джейк промчался мимо и нырнул в озеро. Он вынырнул футах в шести от меня и встряхнул головой, обдав меня облаком крошечных ледяных капель. У меня перехватило дыхание, а он засмеялся.

— Ты зануда, Блоха! — заявил он. — Стоило тебе переехать на Восток, и посмотри, во что ты превратилась.

Я вспомнила прошлогодний День поминовения[10]. Стояла небывалая жара, и я упросила Николаса поехать на пляж в Ньюберипорте. Николас смеялся и говорил, что вода у берега прогревается только к концу августа. Я все равно нырнула и поняла, что температура воды не превышает пятидесяти градусов[11]. Николас практически вынес меня из воды. Он еще долго обнимал меня, согревая руками мои окоченевшие ноги, пока я не перестала стучать зубами.

В девять утра кроме нас с Джейком на пляже больше никого не было. Все огромное озеро было в нашем полном распоряжении. Джейк немного проплыл баттерфляем, а затем перевернулся на спину и проплыл мимо меня, пытаясь как можно сильнее обрызгать.

— Мне кажется, тебе стоит приезжать сюда почаще, — заявил он. — Какого черта, в самом деле! Что я вообще забыл на этой работе?

Я присела, наконец погрузившись в воду.

— Ты хозяин, — заметила я. — Это позволяет тебе свалить всю ответственность на других людей, которые будут зарабатывать тебе деньги.

Джейк снова нырнул. Его не было так долго, что я испугалась.

— Джейк, — шептала я, беспомощно озираясь вокруг. — Джейк!

Он схватил меня за ногу и дернул с такой силой, что я оказалась под водой, даже не успев набрать в легкие воздуха.

Я вынырнула, дрожа и кашляя, и Джейк, успевший отплыть на несколько метров в сторону, улыбнулся мне ослепительной невинной улыбкой.

— Я тебя убью! — воскликнула я.

Джейк опустил губы в воду, а потом поднял голову и выпустил фонтанчик.

— Ты могла бы это сделать, — очень серьезно сообщил он мне, — но сперва тебе придется опять намокнуть.

Он развернулся и поплыл прочь от берега. Я сделала глубокий вдох и ринулась за ним вдогонку. Он всегда плавал лучше меня. К тому времени, как я его догнала, я совсем выбилась из сил. Задыхаясь, я схватила его за плавки, а потом за скользкую спину. Загребая воду одной рукой, Джейк подхватил меня другой. Он тоже устал.


  113