ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  96  

Консьерж объявил о приходе Десмонда ровно в одиннадцать часов. После того как они обменялись приветствиями и он отклонил ее предложение выпить кофе, Десмонд перешел к делу.

– Что-то могло ускорить ваше увольнение? Гэннон подозревал, что ведется расследование?

Эстер глубоко вздохнула.

– Вам это не понравится, мистер Десмонд, но вот что случилось. – Она подробно объяснила ему, почему решила предупредить Артура Сэлинга. – Это как смотреть на ягненка, которого ведут на заклание. Неудивительно, ведь ему было вверено все. Едва он прибрал к рукам все семейные деньги, ему не терпелось инвестировать их с помощью кого-нибудь вроде Грега, который обещал, что сможет удвоить или утроить капитал. У мистера Сэлинга пять взрослых детей и одиннадцать внуков. Извините, но знать, что если деньги окажутся в руках Грега, то они пойдут на уплату другим инвесторам, чьи средства Грег потерял в том последнем хеджевом фонде, – это уж слишком.

– Понимаю, – сказал Десмонд. – В самом деле.

– Тогда отвечу на ваш вопрос. Когда Грег сказал мне, что, по его мнению, именно я послала предупреждение Артуру Сэлингу, он спросил меня также, проверяя мою лояльность, ведет ли Комиссия расследование по его делу.

– И что вы ему ответили? – быстро спросил Десмонд.

– Я задала встречный вопрос: почему он об этом спрашивает?

Десмонд одобрительно кивнул.

– Хороший ответ, и, пожалуйста, не смущайтесь, что пытались предостеречь Артура Сэлинга. Кто знает, возможно, передача его портфеля ценных бумаг еще не завершилась, так что ему повезет. Сегодня мы арестуем Грега Гэннона. Теперь, когда он подозревает, что мы за ним следим, он не станет заниматься инсайдерскими сделками.

– Вы сегодня арестуете Грега? – печально спросила Эстер.

– Да. Честно говоря, я не должен был вам это сообщать, но я хотел, чтобы вы знали, что деньги Артура Сэлинга пока, вероятно, целы.

– Я никому об этом не скажу, – пообещала Эстер. – Все это кажется совершенно невероятным. Питера Гэннона обвиняют в убийстве бывшей любовницы. Его ребенок в больнице, никому не нужный. А вот его бывшая жена просто сокровище. У Грега Гэннона была замечательная жена и двое прекрасных сыновей, а он бросил их ради такой охотницы за деньгами, как Памела. Теперь, из того, что вчера днем происходило в офисе, он догадался о ее связи на стороне. Вы думаете, Памела останется с ним, когда его арестуют? Да ни за что на свете!

Десмонд поднялся, чтобы уйти.

– К несчастью, в нашей работе мы постоянно встречаемся с такими вещами. Мы свяжемся с вами снова, миз Чемберс. Дружеское предостережение: не жалейте Гэннонов. Они сами виноваты в собственных бедах. И принесли много бед другим людям.

Только после ухода Десмонда Эстер сообразила, что надо было проверить, не ответила ли ей Диана Блаувелт, дизайнер, для которой она послала сообщение в Париж. Она набрала номер своего телефона в офисе, надеясь, что никто не прослушал ее автоответчик. Но если Блаувелт и оставила сообщение, оно было стерто.

«Надо разузнать, – подумала Эстер. – Адвокат Питера сказал, что это очень важно.

Она еще раньше записала парижский номер дизайнера в свою записную книжку. В Париже сейчас была половина шестого вечера, и она надеялась застать Диану.

Она услышала в трубке сонное «алло». «О, ради бога, – подумала Эстер, – только не надо практиковать на мне французский».

– Диана, – извиняющимся тоном сказала она, – простите, если разбудила вас, но мне очень важно с вами поговорить. Я посылала вам сообщение, но пока не получила ответа. Вы помните что-нибудь о том столе, в котором был ящик с двойным дном?

– О, это вы, Эстер. Не беспокойтесь, что меня разбудили. Я иду на ужин и решила перед этим полчасика поспать. Конечно, я помню этот письменный стол. Я звонила вчера, уже после вашего ухода из офиса, и сказала Грегу Гэннону, что купила два таких стола.

– Два? – воскликнула Эстер.

– Да, один для Питера и один для доктора Лэнгдона. Я так и не увиделась с Питером и не показала ему двойное дно большого ящика, но показывала его доктору Лэнгдону. Он велел отправить свой стол в кабинет, где принимает больных, а не в офис фонда.

– Вы уверены, Диана?

– Абсолютно. Я сказала Грегу Гэннону, что его жена может подтвердить мои слова. Когда я показывала доктору Лэнгдону тайник в столе, там была Памела.

Потрясенная Эстер осознала возможные последствия только что услышанного. Диана, на секунду замявшись, добавила:

  96