ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  128  

Рейчел остановилась как вкопанная, а затем, не обращая внимания на попытавшегося было задержать ее Лейна, направилась прямиком к Эбби. Сидя в седле, та неподвижно ждала. Ее даже удивило собственное спокойствие.

Когда Рейчел подошла поближе, молодая кобыла нервно затанцевала под Эбби. Рейчел схватила поводья и дрожащим от ненависти голосом проговорила:

– Ты сделала это… Ты подожгла дом!

– Нет! – Эбби хотела объяснить, что она, наоборот, пыталась помочь, вызвав пожарную команду, однако Рейчел и слушать ничего не хотела.

– Ты угрожала сделать это. Можешь не отпираться – у меня есть свидетели. Ты не могла смириться с тем, что я буду здесь жить. – Рейчел била крупная дрожь. Руки ее были сжаты в кулаки. – Господи, как же я ненавижу тебя за это! Ненавижу!!! Ты слышишь меня?

Все мужчины, стоявшие возле останков дома, с интересом обернулись на громкие крики. Эбби дернула уздечку в сторону. Лошадь рванулась вбок, и Рейчел была вынуждена выпустить поводья.

– Убирайся! Убирайся прочь с моей земли и не смей больше показываться здесь! – в приступе бешеной ярости прокричала она.

Возмущенная Эбби уже открыла было рот, чтобы дать сопернице достойный отпор, однако Бен прикоснулся к ее руке, давая знак молчать, и проговорил:

– Она все равно не будет тебя слушать. Нам лучше уехать.

Понимая его правоту, Эбби развернула лошадь в сторону своего нового дома, но все же не удержалась и, обернувшись, бросила напоследок:

– Думайте все что угодно, но я тут ни при чем.

Молодая кобыла с удовольствием поскакала прочь от этого страшного места, где курился дым и отвратительно пахло гарью.

К тому времени, как они добрались до фермы Хикса, ветер успел высушить слезы на щеках Эбби, и ее глаза прояснились. Она знала: это обвинение прозвучало в первый, но далеко не в последний раз. Каковы бы ни были выводы официального следствия, люди все равно будут искать виновного. Нетрудно догадаться – где.

26

Под аккомпанемент молотков и визжание пил Маккрей вышел из грузовичка. Прямо перед ним, возродившийся из пепла, как волшебная птица феникс в арабской сказке, стоял каркас викторианского дома – точь-в-точь такого, какой стоял здесь до пожара.

Строящийся новый дом был похож на предыдущий, как близнец – начиная от опоясавшей здание балюстрады и заканчивая двумя башенками и куполом. Их отличала лишь одна деталь: новый дом был в два раза меньше прежнего.

Одновременно с домом шло строительство огромной конюшни, выдержанной в том же архитектурном стиле. Ту единственную конюшню, что уцелела после пожара, снесли, чтобы освободить место для нового массивного сооружения. Теперь здесь все было по-другому, если не считать нескольких старых деревьев, которые пощадил огонь.

Вокруг было полно людей: плотники, рабочие, торговцы. Маккрей остановил одного из плотников, одетого в фартук, который шел мимо, неся на плече длинную доску.

– Где я могу найти Лейна Кэнфилда?

Человек указал забинтованным пальцем на дом и пошел дальше. Маккрей сделал было шаг вперед, но остановился, увидев, что на пороге здания показалась стройная темноволосая женщина. И вновь ее поразительное сходство с Эбби разбередило в его душе прежние чувства. Мрачно сжав зубы, он перевел взгляд на мужчину, стоявшего позади нее – Лейна Кэнфилда. Маккрей выругался про себя, подумав, что если бы не Рейчел, он бы давно уже забыл про Эбби. Каждый раз, когда он встречал ее, происходила одна и та же история.

Лейн приветственно поднял руку и снова повернулся к жене. Она, похоже, была чем-то обеспокоена, но Маккрей не мог разобрать, что она говорит, пока они не подошли ближе.

– …без промедления нанять ночного сторожа. Это необходимо сделать немедленно, – донеслось до слуха Маккрея. – Ты же не хуже меня знаешь, что она только и ждет, когда закончится строительство, чтобы сделать какую-нибудь новую пакость.

– Рейчел, у тебя нет никаких доказательств, что этот пожар устроила она. – В голосе Лейна слышалась усталость. Видимо, этот спор у них шел давно.

– Мне не нужны доказательства. Она ненавидит меня. – Расстроенная тем, что ей никак не удается убедить мужа, Рейчел в отчаянии повернулась к Маккрею. – Спроси Маккрея. Он подтвердит.

– Не впутывайте меня, пожалуйста, – решительно запротестовал тот. – Я предпочитаю не вмешиваться в личную жизнь других. – На самом деле эти слова о ненависти и недоверии напомнили ему о прошлом. Только на этот раз их произносила не Эбби, а Рейчел.

  128