Чарли Рэйнуотер поднимался по ступенькам ей навстречу.
– Вот и вы, – сказал он. – А то я не знал, слышали ли вы, как я подъехал. Держите ключи.
– Спасибо. – Взяв ключи, она двинулась к машине, затем нерешительно остановилась, повернувшись к Чарли. – Вы случайно не знаете, какая машина у Краудеров?
– У них нет легковой машины – уже нет. Они продали ее прошлой осенью, чтобы оплатить часть медицинских счетов Дэна. Все, что у них есть, это пикап, на котором вчера приезжала их дочь. – Он нахмурился. – А что?
– Просто так. – Она пожала плечами и зашагала к «линкольну», встревоженная сильнее прежнего.
Даже не разглядев чуть было не опрокинувшую ее машину, Флейм была уверена, что это не пикап. Предположим, женщина позаимствовала машину у соседей – но как она узнала, что Флейм была в том ресторане, если, конечно, не следила за ней? Однако это показалось ей абсурдным – у женщины муж, дети и больной отец, требующий ухода. К тому же эта Мэттьюс скорее была склонна сразу все высказать ей в лицо, что вчера и сделала, а не пытаться перевернуть ее машину. Это ерунда.
Усаживаясь за руль «линкольна», Флейм тяжело вздохнула. Если отмести версию насчет Марты Краудер Мэттьюс, то снова остается Ченс.
В дороге ее застал ливень. Чудовищные раскаты грома чередовались со вспышками молнии, словно показывая Флейм, что представляет собой гроза на Среднем Западе.
Из-за сильного дождя частный самолет Малькома задерживался. Флейм воспользовалась этим, чтобы позвонить детективу Барнсу из полицейского управления и сообщить ему о новом телефонном звонке, назвав точное время и передав его содержание. Вернувшись в роскошно обставленный зал ожидания в крыле для частных рейсов, она с горечью подумала, что вряд ли имело смысл звонить. Полиция все равно ничего не могла сделать, разве что пришить и эту угрозу к делу. Она села в одно из кожаных кресел и стала слушать, как по крыше барабанит дождь и зловеще гремит гром.
Дождь лил как из ведра, и Ченс, пробежавший от серебристого «ягуара» до крытого входа своего талсинского особняка, успел промокнуть насквозь. Он остановился, чтобы отряхнуть с себя воду, затем потянулся к двери. Но в этот момент она открылась изнутри, и на пороге появился его домоправитель Эндрюс в плаще и с черным зонтом в руках.
– Мистер Стюарт, я как раз собрался вас встречать с зонтом. – Угрюмый и знающий свое дело человек посмотрел на него с мягким упреком.
– Он мне уже не нужен, – живо откликнулся Ченс.
– Вижу, – проворчал Эндрюс, уступая ему проход и глядя, как с него струится вода.
– А где мисс Колтон? – Ченс машинально передал чемоданчик домоправителю, обведя глазами мраморную переднюю своей резиденции. – Я не заметил «мерседеса».
– Она вернулась из магазинов приблизительно сорок пять минут назад, сэр. – Эндрюс вынул из кармана носовой платок и отер им дно чемоданчика, прежде чем поставить его на пол из заграничного мрамора. – Она тоже попала под дождь и пошла наверх переодеться. Слава Богу, вы благополучно добрались до дому, сэр. При таком ненастье я боялся, что вы можете застрять на несколько часов.
– Мы приземлились за час до того, как разразилась гроза. – Он быстро провел пальцами по волосам, откинув мокрые прядки со лба.
– Так, значит, ты уже давно вернулся, – попеняла Лючанна, приняв театральную позу на середине величественной витой лестницы. Когда она продолжила спуск, длинная шелковая блуза ее домашнего костюма развевалась сзади. – Почему ты не позвонил и не сообщил нам, что приехал? Ты не представляешь себе, как я волновалась, думая, что ты в облаках, среди грома и молний. Где ты был все это время?
– Мне надо было кое-что обсудить с Сэмом и Молли. – Его легкая приветливая улыбка не могла скрыть беспокойства.
Не обратив на это внимания, Лючанна обняла его за шею, но, почувствовав, что у него мокрый пиджак, отстранилась.
– Дорогой, ты промок до нитки.
– Видишь ли, идет дождь, – буркнул он, иронично изогнув губы.
Лючанна повернулась к домоправителю и повелительно распорядилась:
– Эндрюс, набери мистеру Стюарту хорошую горячую ванну.
– Не утруждайся, Эндрюс, – отменил ее распоряжение Ченс. – Просто приготовь мне чистую сухую одежду.
– Очень хорошо, сэр, – ответил домоправитель, то ли поклонившись, то ли кивнув.
– Ты уверен, дорогой? – нежно промурлыкала Лючанна, приблизившись к нему и одновременно стараясь, чтобы ее шелковая блуза не касалась его мокрого костюма. – А я хотела потереть тебе спинку… помимо всего прочего. – Ее руки скользнули к нему под пиджак и поглаживали его сшитую на заказ рубашку, в то время как Эндрюс молча поднимался по лестнице, направляясь в спальню.