ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  87  

— Он сказал — в Рино, — ответила она с отсутствующим видом, потом вся сжалась и бросила на него пронзительный взгляд. — А вы что здесь делаете?

Но Киннкэйд уже узнал от нее все, что хотел выяснить. Он направился к бараку, дав себе обещание не предоставлять Винсу большую фору, чем у того уже была.

Иден загородила ему дорогу.

— Вообще-то вы должны находиться в лагере и собирать скот.

Он холодно посмотрел на нее, и от этого в его чертах появилась жесткость и непреклонность. Пробивающаяся щетина затеняла его щеки и подчеркивала их впалость, контрастируя с арктической голубизной глаз.

— Верно, но планы изменились.

— По чьему указанию?

— По моему, — ответил он и, обогнув ее, двинулся к бараку.

Установить связь между отъездом Винса и поведением Киннкэйда было просто. Произошло слишком многое, что предшествовало этим событиям. И от этого ей стало не по себе. И теперь во что бы то ни стало она должна была все выяснить.

Когда Иден подошла к бараку, Киннкэйд уже собирался уйти. В руке он держал вещевой мешок.

— Вы ведь не собираетесь пускаться в погоню за Винсом, мистер Харрис? — И Иден, уже зная ответ на вопрос, продолжала: — Ведь так вас по-настоящему зовут, да? Харрис?

— Так.

Он крепче ухватил свой мешок и направился к своему грузовику.

— Чего вы хотите от Винса? — спросила Иден. Она снова попыталась загородить ему дорогу, но он продолжал идти.

— Это касается только меня.

Киннкэйд вынул из кармана ключи от машины.

— Винс — мой брат. Значит, и меня это касается.

— Нет, на этот раз не касается, — резко прервал ее Киннкэйд. — Возможно, в прошлом вам удавалось выкупать его, брать на поруки и избавлять от неприятностей, но на этот раз вы ему не поможете.

Он открыл дверцу машины и сел за руль.

От этой его решимости ее бросило в жар. Грузовик тронулся и пятясь отъехал от барака. Подгоняемая тревогой за брата, Иден подбежала к другой дверце грузовика. Она не знала, что произошло между Винсом и Киннкэйдом, но это и не имело особого значения. Она должна была помочь Винсу, защитить его, если удастся.

Оставшись на ранчо, она ничего не сможет предпринять. Ей надо было поехать с Киннкэйдом и не позволить ему причинить зло Винсу.

Пикап продолжал двигаться, и ей пришлось, ухватившись за ручку дверцы, пробежать несколько шагов рядом с машиной, прежде чем она прыгнула на подножку.

Увидев ее, Киннкэйд нажал на тормоз.

— Что вы делаете? Вылезайте! Вон отсюда!

Но она рывком открыла дверцу кабины и протиснулась внутрь. Казалось, он готов выбросить ее из машины.

— Нет!

Ничуть не напуганная, Иден осторожно захлопнула дверцу и прочно уселась на сиденье.

— Вы отправились в погоню за Винсом, и, прежде чем напасть на него, вам придется иметь дело со мной, потому что я еду с вами.

— Как бы не так!

Киннкэйд остановил машину и решительно развернулся к ней.

Иден уже подняла было руку, чтобы дать ему достойный отпор, но он ловко обхватил ее согнутой рукой и прижал к себе, лишив возможности молотить его кулаками. Она продолжала сопротивляться до тех пор, пока он не нащупал ручку на дверце машины. Дверца распахнулась. Поняв, что не справится с ним, Иден перешла к иной тактике.

— Даже если вы выбросите меня из грузовика, вы от меня не избавитесь. Я все равно залезу в кузов и поеду с вами.

Его лицо было в нескольких дюймах от ее лица. И вдруг в ее теле пробудились воспоминания о том, что она чувствовала, когда его губы крепко прижимались к ее рту. По его глазам она поняла, что он тоже вспомнил об этом. Однако это воспоминание сейчас не вызвало никакой радости ни в нем, ни в ней.

— Единственно, чем вы можете меня остановить, так это только связать, но, пока вы будете пытаться это сделать, я буду отбиваться изо всех сил. Подумайте, сколько времени это отнимет у вас, — пыталась она его убедить. — К тому времени Винс уже будет на полпути в Рино. Хотя, возможно, для вас это не имеет значения.

— Вы знаете, что имеет. — Его лицо помрачнело. — Но если вы воображаете, что ваше присутствие что-нибудь изменит, то глубоко ошибаетесь.

Он включил зажигание и нажал на акселератор. Пикап рванулся вперед. Иден осела на сиденье; внутри нее все дрожало, и мысли лихорадочно путались.

— Вы дура, Иден, — сказал Киннкэйд, не переставая следить за дорогой, расстилавшейся перед ним, — дорога была ухабистой, покрытой рытвинами. — Неужели вам мало хлопот с Де Пардом и вы хотите еще взять на себя неприятности вашего брата?

  87