— Франческа. Зови меня просто по имени.
— Хорошо… Франческа. Можете спросить отца, где стоят книги про пиратов? Я искал, но не нашел, а Лори не велит лапать книжки грязными руками.
— Давайте так: я сейчас переоденусь, и вы покажете мне библиотеку, а там мы подберем книжки всем. Мэри что любит читать?
— Мэри любит читать все. Кроме любовных книжонок.
Этот голос мог бы принадлежать взрослой женщине, а то и старухе. Но принадлежал он худенькой девочке с серыми глазами. Наконец-то Франческа поняла, на кого она похожа.
— Мэри? Заходи.
— Обойдусь. Я только хотела вам сказать, если вы думаете подлизаться к нам, чтобы окрутить отца, то и не мечтайте. Я никогда вас не приму, никогда!
— Мэри, я…
— И не лгите! Вы держали его за руку, висли на нем. Хотите стать хозяйкой замка — не выйдет! У нас только одна мама. Вы ее место не займете!
С этими словами Мэри исчезла. Наступила тяжелая тишина, а потом Билли негромко буркнул:
— Вы не переживайте, мисс Мэллори… то есть… Франческа. Мэри всегда такая. На самом деле она хорошая, просто по маме скучает больше всех. Я был маленьким, а Кэрри вообще только родилась, мы маму хуже помним.
— Сам ты хуже! Я мамочку очень хорошо помню. Мы с ней в коляске гуляли!
— Гуляли, гуляли… Ну вот, а Мэри помнит хорошо и все время переживает. Вы найдете книжку?
— Обязательно. Ждите меня в коридоре через десять минут.
9
В тот день Франческа так и не успела обдать презрением жалкого обманщика Алана Пейна. Во-первых, он спрятался у себя в комнате и не выходил, во-вторых, ей было некогда. Сначала они с Билли и Кэрри посетили библиотеку, в которой Франческа прониклась к Алану глубоким уважением. Здесь действительно были все книги на свете. И, разумеется, был каталог, так что книга о пиратах отыскалась быстро. Билли был в восторге, в свою очередь проникся к Франческе глубоким уважением и с ходу предложил экскурсию по окрестностям замка. Кэролайн получила своего “Винни-Пуха” в яркой обложке и отправилась с ними, предварительно уложив книжку в свою кроватку и заботливо прикрыв ее одеялом.
Через час прогулки Франческа была навсегда очарована детьми Алана Пейна и совершенно умиротворена красотой здешних мест. Она лишь иногда успевала задавать вопросы, в остальное время говорили Кэрри и Билли, явно стосковавшиеся по сторонним собеседникам.
— А тут народились маленькие баранчики!
— Вон за тем холмом пасется наш табун. Мак обещал взять меня с собой, поедете с нами?
— И я поеду, Мак меня в седло возьмет. А ты умеешь ездить на лошади?
— Плохо, но держусь. А Мэри ездит?
— Ого, как ездит. Она лучше всех, только сейчас перестала совсем. У нее суставы болят. Лори говорит, она слишком быстро растет, костям больно так расти.
— Какой ужас! Надо же доктора.
— Лори не пустит доктора на порог! Она сама всех лечит, а доктора могут только угрохать человека.
— Так Лори говорит, а еще говорит, что доктора нашу мамочку угробили.
— Ребята, ребята, доктора бывают разные, как и все люди на земле.
— А чему вы будете нас учить?
— Смотря что вы не знаете.
— А я знаю, какая курица лучше всех несется. А Билли умеет объезжать лошадей.
— Это хорошо. Это уже очень много, потому что полезно и в жизни пригодится. Передохнем, пока солнышко припекает?
Они вернулись под вечер, причем Кэрри заснула на обратном пути, и некоторое время ее нес на руках Билли, только потом уступивший свою ношу Франческе.
Уложив девочку в постель, они спустились в кухню и с аппетитом поужинали, наперебой рассказывая Маку и Лорне события сегодняшнего дня. Спала Франческа без снов, крепко и спокойно, а на следующее утро выяснила, что почти не сердится на Алана.
И потянулись чудесные дни, полные открытий и маленьких побед. Франческа читала вслух книгу про пиратов, а попутно выдавала сведения по истории и географии. Постепенно сведений становилось все больше, и они переместились из сада в дом, в комнату для занятий, где можно было свериться с картами и учебниками. Кэрри ползала по огромной карте мира и возила по Мировому океану игрушечные кораблики, Билли же впитывал прочитанное, как губка — воду. За пиратами стрелой пронеслись испанские конкистадоры и “История Англии для детей” Чарльза Диккенса, потом они переключились на морские глубины, а из них вынырнули в джунглях Амазонки, походя выучили несколько стихотворений Бернса и взялись за Шекспира. Вечерами на кухне Кэрри самостоятельно зачитывала по одной главе из “Винни-Пуха”, и Мак с Лорной дружно аплодировали гордой своими успехами девочке.