ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  56  

Возможно, благотворное влияние на нее оказало и общение с Милли. Обсуждение текущих дел, распоряжения и наставления вернули ей былую уверенность и привычное восприятие окружающего мира. Этот разговор напомнил ей о том, кто она есть, кем она стремится быть — сильной и независимой деловой женщиной.

С этими мыслями Ли двинулась в сторону кухни в надежде отыскать там хоть какую-то еду. В холодильнике — это уже проверено — хоть шаром поката, в шкафах, похоже, тоже, но она еще не заглядывала в морозилку. Быть может, в ней найдется что-нибудь, предназначенное для разогрева в микроволновке. В противном случае придется состряпать какие-нибудь печенюшки — мука и сахарный песок, кажется, ей на кухне встречались.

Когда она вошла на кухню, блондинка по имени Андреа, стоя на коленях, оттирала пол, рыжеволосая же Линда отсутствовала, и Ли предположила, что та отправилась прибираться наверх. Вероятно, ее настолько поглотил разговор с Бастьеном, что женщина прошла мимо совершенно незамеченной. Оставалось только надеяться, что в тот момент она не говорила ничего такого, что могло бы озадачить непосвященного.

— Извините, что помешала, — сказала Ли отвлекшейся от работы блондинке. — Дело в том, что я немного проголодалась. А если честно, — она засмеялась, — то я просто умираю от голода. Поэтому я хотела посмотреть, не завалялось ли что-нибудь в морозилке.

— Конечно, проходите, — улыбнулась девушка. — Пока будете разогревать, я займусь той стороной.

— Благодарю. — Ли быстро прошла к холодильнику, открыла морозильную камеру и, скользнув взглядом по абсолютно пустым полкам, со вздохом разочарования захлопнула дверцу.

— Что, ничего нет? — поинтересовалась Андрея.

— Ничего, — отозвалась Ли. — В этом доме совершенно нечего есть. Разве что попробовать состряпать какую-нибудь выпечку?

— Я выпечку люблю, — с улыбкой призналась блондинка.

Ли криво усмехнулась и шагнула к шкафу — посмотреть, какие из ингредиентов там имеются. На полках хранились мука, сахар, растительное масло, орехи, шоколадная стружка и прочая мелочь, но, глядя на все это, она не испытала особого энтузиазма.

— Я тоже люблю, — проговорила Ли. — Но к сожалению, не знаю ни одного рецепта.

— А кулинарной книги нет? — Андреа окинула взглядом кухню, видимо, надеясь обнаружить где-нибудь подобное издание.

— Понятия не имею… Это не мой дом, я здесь в гостях.

— Быть может, какой-нибудь рецепт есть на пакете с мукой? — Бросив в ведро губку, Андреа поднялась и тоже приблизилась к шкафу.

Ли отступила в сторону, чтобы дать девушке возможность дотянуться до полки, и тут же застыла, уловив аромат ее парфюма. Духи Андреа были несколько иными, не такими, как у Линды, но тоже изумительными, имеющими чуть сладковатый оттенок. Прикрыв глаза, Ли с удовольствием потянула ноздрями.

«У этих канадцев какой-то необыкновенный парфюм», — подумала она, продолжая наслаждаться ароматом, меж тем как девушка вертела в руках упаковку в поисках какого-либо рецепта.

— Здесь ничего, — проговорила Андреа и, положив муку на стол, потянулась за шоколадной стружкой. — А вот здесь, может быть, есть.

— Да, точно, — пробормотала Ли и придвинулась поближе, чтобы лучше разнюхать эту сладкую девочку.

— Ну вот, я же говорила! — возликовала Андреа. — К шоколадной стружке прилагаются рецепты. Итак, мука у нас есть. Сахарный песок… — она заглянула в шкаф и кивнула, — имеется. Пищевая сода…

Ли еще ближе придвинулась к девушке — вроде как для того, чтобы заглянуть через ее плечо в шкаф, но на самом деле, чтобы уловить более насыщенный аромат. Запах был просто бесподобным, такой ей еще никогда не встречался. Сладко-пикантный, мучительно-дразнящий, призывный…

Словно соглашаясь с этими мыслями, ее желудок затрепетал, задергался в мелких судорогах. Андреа меж тем слегка согнулась, чтобы проверить нижние полки, и Ли машинально последовала за ней, едва не уткнувшись носом в шею блондинки. И снова потянула ноздрями.

— Да, есть. — Андреа внезапно распрямилась, боднув ее в лицо.

— Ой-й-й! — воскликнули сразу обе, и Ли по инерции попятилась, прижимая ладонь к ушибленному носу.

Держась за затылок, Андреа удивленно обернулась.

— Извините, я хотела помочь в поисках соды и слишком близко придвинулась, — пробормотала Ли и поспешила прикрыть глаза, чтобы не выдать охватившее ее смятение, потому что за секунду до того, как Андреа дернула головой, ощутила скольжение своих клыков и испытала неодолимое желание вонзить их в девичью шейку. Какой отвратительный инстинкт!.. Бессмертным позволено кого-либо кусать лишь в случае крайней необходимости! Это одно из правил, за нарушение которого можно поплатиться жизнью!

  56