ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  93  

– Ну, никто такого не ожидал. – Мэгги не могла сдержать раздражения. Похоже, господам наплевать на всех, кроме себя. Однако она взяла себя в руки и продолжила: – Надеюсь, ваши дела завершились благополучно!

– Да, – коротко ответил Ромберг. – Завтра Лоуфорд обещал отвезти нас на вокзал в своем экипаже.

– Вы еще вернетесь в наш город?

– Разумеется. Но уже вместе с мистером Мэнсоном.

– Мистером Мэнсоном?

– Геологом.

– Ах да, конечно! – невозмутимо улыбнулась Мэгги. – И когда он приедет?

– Недели через две. Нам пора, пойдем, Карл, – заявил Ромберг. – Я видел, там угощают пирогами. Надеюсь, яблочными.

Итак, в деле замешан геолог. Коулу наверняка будет интересно об этом узнать.

Мэгги вернулась домой и стала мерить шагами гостиную. Почему Коулатакдолго нет? Может, его поймали? Если так, то обязательно послали за Беном. И что дальше? А может, его ранили? Может, ему нужна ее помощь?

Мэгги начинала нервничать. Она уговаривала себя, что с Коулом наверняка все в порядке. Он может выпутаться из любой сложной ситуации. И все-таки где же он?

Она вновь взглянула в окно и вскрикнула от радости. Коул расседлывал лошадь на заднем дворе.

Мэгги бросилась к двери:

– Слава небесам, ты вернулся! Я так волновалась! Почему так долго?

– Мэгги, ты не поверишь! Кажется, я понял, в чем дело, но еще не уверен, кто, кроме Бена Лоуфорда, в этом замешан. – Он схватил ее за руку. – Пошли скорее на телеграф, надеюсь, Джош уже прислал ответ на мою телеграмму. Я все тебе сейчас объясню.

– Коул, я тоже кое-что выяснила, – на ходу проговорила Мэгги, едва поспевая за ним.

У местного отделения «Вестерн юнион» в дверях конторы стоял телеграфист и жевал яблочный пирог.

– Мне пришла телеграмма? – спросил его Коул.

– Пришла, сэр. Сообщение ждет вас. – Телеграфист нахмурился. А кстати, кто такой Джозеф Райли? Ваш друг?

Коул выразительно посмотрел на него и требовательно протянул руку:

– Будьте добры, мою телеграмму.

Телеграфист достал из кармана листок бумаги, передал его Коулу и вновь принялся за пирог. Коул повернулся к Мэгги.

– Надо пойти в какое-нибудь тихое место.

– Тогда нам лучше вернуться в дом.

По пути домой Коул прочел телеграмму и передал ее Мэгги.

– Получается, что Вик не виновен, – пробежала Мэгги сообщение, – настоящий убийца признался пять лет назад. Джозефа Райли больше не разыскивают власти.

– Но возможно, Вик ничего не знает, – возразил Коул. – Он же скрывался все годы и не в курсе последних новостей. Сама подумай, если бы он узнал, что больше не разыскивается, то наверняка перестал бы пользоваться фальшивым именем и скорее всего уехал из городка.

– В любом случае пришло время поговорить и с ним, и с Даллас. А что ты выяснил по поводу чертежей? – спросила Мэгги. – Ты знаешь, мне удалось сегодня побеседовать с мистером Ромбергом. Он обронил, что через две недели они вернутся в город вместе с каким-то геологом. Ты что-нибудь понимаешь?

Коул рассказал о своих находках в «Лейзи-Эл» и старой шахте.

– Думаю, папаша О'Ши обнаружил, что там скрыт горячий источник, поэтому и купил Тимберлайн. Он хотел устроить здесь курорт.

– Коул, но ведь открытие папы не доказывает, что Бен Лоуфорд убил его.

– Нет, не доказывает. Но теперь ясно, что у Бена имелись мотивы для преступления. Теперь нам надо поговорить с Даллас, может, она что-нибудь прояснит.

– Да, я пойду с тобой, Коул, – кивнула Мэгги.

Когда они зашли в салун, то застали Даллас одну. Поскольку на празднике предлагали бесплатную выпивку и угощение, никто не стал тратить деньги в салуне.

– Даллас, пришло время серьезно поговорить, – заявил Коул, присаживаясь за один из столиков.

– Я ждала такого разговора, техасец.

– Даллас, я знаю, что Вик – твой брат.

– В таком случае ты наверняка знаешь и то, почему мы здесь скрываемся, – ответила Даллас.

– Да.

– Я никого не убивал, Коул. – Вик внезапно возник в дверном проеме.

– Я знаю. – Коул достал из кармана телеграмму и передал Даллас. Она прочитала ее, и на глаза у нее навернулись слезы. Даллас с нежностью взглянула на брата. Подошел Вик и тоже прочел сообщение. Кажется, на него прочитанное произвело не менее сильное впечатление. Он молча опустился на стул.

– Я очень надеюсь, что ни один из вас не замешан в убийстве папаши О'Ши, – промолвил Коул.

– Никто его не убивал, – заверил Вик.

– Да-да, я слышу это с того самого дня, как приехал в город. Но я по-прежнему считаю иначе. Я считаю, что Бен каким-то образом узнал, зачем папаша О'Ши купил Тимберлайн, и решил во что бы то ни стало завладеть такой ценной землей.

  93