Я обернулась и посмотрела на Дэвида:
– Ты знаешь кого-нибудь, кто ездил бы на белой «тойоте»?
Дэвид отрицательно помотал головой:
– Нет, А почему ты спрашиваешь?
– Так просто.
Я спустилась по ступенькам, вышла из подъезда и села в машину.
Человек в белой «тойоте» не обращал внимания ни на меня, ни на Ника Его колымага медленно тронулась с места, проехала мимо и скрылась за углом.
Когда мы с Ником выехали на главную магистраль, я обернулась назад «Тойоты» позади нас не было.
Глава 17
КАРЛОС И ЕГО УДИВИТЕЛЬНЫЕ ОВОЩИ БЕЗ ПЕСТИЦИДОВ
На Нике не было ни пиджака, ни галстука – только темные брюки и хлопчатобумажный пуловер. При этом он выглядел вполне элегантно. Я подумала, что если бы даже он надел пиджак, то вряд ли стал бы выглядеть лучше.
Впрочем, если бы Ник снял пуловер и брюки, я бы тоже не стала возражать. Я тут же нарисовала себе эту картину, и у меня по спине забегали мурашки. Уф!
Ник посмотрел на меня:
– Ты в порядке?
Вероятно, что-то в моем лице было не так – возможно, чересчур мечтательные глаза.
– Что ты сказал? А, да, со мной все в порядке.
Я провела пальцем по верхней губе, прислонилась спиной к дверце и стала смотреть на Ника. Его глаза были устремлены на дорогу, и его ресницы время от времени подрагивали, в то время как руки крепко держали руль. У Ника были красивые сильные пальцы. Я сразу представила себе, как эти пальцы трогают меня в разных местах, и почувствовала, как мое тело охватил жар.
Сначала Ник ехал на север, потом свернул к Ла-Джолла. Если вы хотите поразить воображение какого-нибудь гостя или клиента, приехавшего в Сан-Диего, то непременно должны свозить его в Ла-Джолла. Это место просто кишит модными ресторанами, шикарными отелями, яркими огнями, в нем царит атмосфера вечного праздника.
Когда мы вошли в ресторан, оказалось, что все места заняты. Но тут же к нам подошел сияющий от счастья метрдотель и с энтузиазмом поздоровался с Ником за руку, а потом похлопал его по плечу.
– Ники, как поживаешь? За твоим столиком никого. Я скажу Карлосу, что ты здесь.
Ник улыбнулся метрдотелю, словно старому приятелю.
– Это Бренда…
Метрдотель расплылся в улыбке и схватил меня за руку.
– Энтони. Рад с вами познакомиться, мисс. Если вы захотите чего-нибудь особенного сегодня вечером, только скажите.
– Полегче, Энтони. – Ник похлопал метрдотеля по плечу, – Она со мной, не забывайте об этом.
Энтони подмигнул мне и выпустил из своих цепких пальцев мою руку.
– Ладно. Но когда вы дадите отставку этому парню, вспомните про меня. – Он засмеялся. – Ваш столик вон там.
Когда мы уже почти дошли до нужного места, кто-то окликнул меня:
– Бренда?
Боже! Я узнала этот голос, и мое сердце опустилось. Я медленно обернулась.
Так и есть, моя мать. Вся увешанная бриллиантами, она сидела за столиком с Джерри Мерфи, который выглядел почти таким же красивым, как и Ник.
Я остановилась, от моего лица словно отлила вся кровь.
– Да, мама…
Ник тоже остановился и с интересом взглянул на мою мать.
Она поднялась из-за стола, и Джерри тоже вскочил со своего места.
Когда они подошли к нам, Джерри уже поддерживал мать под локоть и вежливо улыбался.
В одну секунду Ник перевоплотился в мистера Очарование.
– Ага, так вы и есть мама Бренды? – проворковал он, тогда как я не могла выдавить из себя ни слова. – Очень приятно познакомиться. Меня зовут Ник Джордан.
Мама взяла Ника за руку и непринужденно улыбнулась:
– Да-да, я слышала вас по радио и надеялась, что мы когда-нибудь непременно встретимся.
У меня вдруг пересохло во рту.
Глаза Ника неожиданно заискрились, потом он перевел взгляд на Джерри, и у него на лбу пролегла маленькая морщинка.
Джерри тут же протянул руку.
– Джерри Мерфи, – объявил он и ухмыльнулся. Эта ухмылка объяснялась тем, что Джерри прекрасно понимал, что за мысли сейчас бродили в голове Ника.
– Почему бы вам не сесть за наш столик? – любезно предложила мама.
Я многозначительно посмотрела на Ника, мысленно повторяя: «Нет! Только не это!»
Если мои посылы и были правильно истолкованы, Ник, видимо, решил их проигнорировать.
– Отличная идея. Энтони, не возражаешь, если мы присоединимся к нашим друзьям?
Теперь я стала испепелять взглядом Энтони. Я пыталась внушить ему, что ресторан мгновенно провалится в тартарары, если он позволит нам присоединиться к матери и Джерри.