ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  63  

Учитывая, как быстро Айк нашел их, Мэтт и Джейд были уверены, что он с нетерпением следил за их прибытием. Паренек обхватил Мэтта за талию в сердечном приветствии, двенадцатилетний подросток вряд ли мог бы сделать это при нормальных обстоятельствах из-за страха, что это может показаться слишком детским жестом.

— Мы очень беспокоились за вас, — взволнованно проговорил он. — Джозия просил передать вам, чтобы вы все пришли к нему в фургон ужинать. Если нужно, женщины смогут просушить там одежду и одеяла, а мужчины помогут организовать стоянку, поставить палатки и все остальное.

— Спасибо тебе, Айк. И поблагодари от нас Джозию. — Мэтт тепло обнял мальчика. — Передай ему, что мы скоро придем, хотя, думаю, нам лучше подождать с палатками, пока не убедимся, что огонь не перекинется на эту сторону реки.

Через несколько минут смятения и беспорядка им наконец удалось разыскать подруг Джейд и разместить их фургоны рядом со стоянкой Мэтта. У Джейд отлегло от сердца, когда она увидела, что Билли и девочки добрались до берега целыми и невредимыми, с минимальным ущербом для их фургонов и имущества. Даже ее кобыла, Марвел, хотя и крайне напуганная, благополучно пережила эту беспорядочную переправу.

Они оказались более удачливыми, чем многие другие из их каравана. Еще до наступления полудня, в то время как пожар продолжал бушевать на противоположной стороне реки, печальные новости стали передаваться от одной группы к другой — не всем удалось уцелеть при переправе. Многие получили повреждения, семь человек погибло. Еще одна бедная душа вряд ли сможет пережить сегодняшнюю ночь.

Из числа тех, кто погиб, четверо утонули в этой мелководной реке. Двое маленьких детей, не умевших плавать; одна женщина, чья юбка попала в колесо и затянула женщину под фургон, но это заметили, когда спасти ее уже было невозможно; еще одним оказался мужчина, захлебнувшийся под перевернутой повозкой. Женщину, ехавшую в фургоне, насмерть раздавил огромный бочонок, свалившийся ей на грудь. Один парень был задушен, запутавшись в упряжи, когда его волы понеслись, как бешеные. Паренек-подросток споткнулся и был смят упряжкой обезумевших животных. Искры, попавшие на шляпку маленькой девочки, подожгли ее платье и волосы, и бедный страдающий ребенок лежал, умирая, на руках матери, жизнь постепенно угасала в нем.

Другие страдали от многочисленных, но менее серьезных увечий: ожогов, порезов, сломанных костей, растянутых сухожилий, болевших от горячего воздуха легких. Хотя в их караване не было доктора, среди мормонов был лекарь, который любезно предложил свои услуги. Остальные занимались приготовлением бальзамов и целебных снадобий для облегчения страданий как людей, так и животных или помогали своим соседям чинить фургоны и разбирать вещи.


Мэтту снова пришлось обратиться за помощью к Джейд.

— Я должен утешить тех, кто горюет о потере близких и любимых, — сказал он ей, в его глазах светилась симпатия. — Ты не присмотришь за детьми вместо меня? Проследишь, чтобы они были накормлены, переодеты в сухое платье и уложены спать?

Джейд кивнула.

— Пойди и сам тоже переоденься во что-нибудь чистое, не беспокойся за малышей. Мы с девочками последим за ними.

— Ты сможешь сама найти фургон Элмэнна? — спросил он.

— Если я и не смогу, то уверена, что они пришлют Айка проводить нас, — заверила она его с милой улыбкой. — Не надо больше волноваться, пастор. Иди и занимайся своим делом. И прочти вместо меня небольшую молитву за того обгоревшего ребенка, если ты там будешь, хорошо?

Он с благодарностью поцеловал ее в лоб.

— Не знаю, что я делал бы без тебя, Джейд.

Джейд слабо улыбнулась.

— Это просто чистая удача, только и всего.

Глава 15

Не прошло и пяти минут после ухода Мэтта, как появился Айк в сопровождении Джозии Элмэнна и Томаса Бейли. Объяснив Джейд, как добраться до их стоянки, Джозия сказал:

— Возьмите детишек и идите туда, мисс Донован. Мы с Айком и мистером Бейли установим палатку и все разложим здесь в порядке.

— Это очень любезно с вашей стороны, но я должна сначала помочь моим друзьям, — ответила им Джейд, показав рукой на соседний фургон, где Мэвис и четыре других девушки пытались развести огонь и начать готовить ужин, в то время как Билли занимался волами и упряжью.

Если Джейд и ее компаньонки выглядели перепачканными к концу обычного дня их путешествия, то сейчас они действительно были чумазыми и грязными. Ни у одной из них еще не было времени, чтобы привести себя в порядок.

  63