ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  94  

Зал оперы был полон, даже люди, никогда прежде не бывавшие в театре, пришли послушать знаменитого тенора. Партию Кармен исполняла Оливия Фремстад, но внимание публики занимал только Дон Хосе Карузо. Маленького роста, довольно тучный, своим великолепным голосом он совершенно очаровал и взволновал слушателей.

Лорел не увлекалась оперой, но, как и все, поддалась магии удивительного голоса, что, однако, не помешало ей как-то неосознанно чувствовать беспокойное напряжение, исходившее от Брендона. Он казался рассеянным, и, хотя ухитрялся аплодировать в нужные моменты, его внимание было занято чем-то другим.

После многочисленных вызовов и оваций стоя, занавес наконец опустился, и, разместившись в каретах, все отправились в «Фейрмонт» обедать. На банкете царило бурное веселье. Вкусные обильные блюда, чудесное шампанское, которое лилось рекой! Не было конца музыке, смеху и танцам. Для Лорел это был прекрасный финал замечательного вечера.

Брендон сумел побороть свое настроение и стал опять внимательным и ласковым мужем. Дождь кончился уже днем и, хотя влажность еще держалась в воздухе, он провальсировал с Лорел на террасу, совсем закружив ее. Когда она, уцепившись за него, чтобы не упасть, подняла смеющееся лицо, он прильнул в поцелуе к ее губам. Поцелуй испугал ее, в нем был странный привкус отчаяния или прощания.

Лорел потрясла головой, отгоняя тревожное ощущение.

— Боже мой, как ты нетерпелив сегодня, — задохнувшись, прошептала она, — целуешь меня на террасе, где нас каждый может увидеть.

— Ах, я очарован тобой, моя таинственная лунно-лучистая леди! Кто знает, когда ты вздумаешь исчезнуть, как туман сквозь пальцы. Я должен использовать каждый представляющийся мне удобный случай.

В его поддразниваниях чувствовались нотки грусти, и пробежавшая по ее спине волна озноба заставила Лорел вздрогнуть в теплых объятиях Брендона.

Сжав ладонями его лицо, она заглянула в таинственную глубину мерцающих глаз.

— Что за странное настроение у тебя сегодня весь день, Брендон! Что-нибудь случилось?

— У тебя разыгралось воображение, — очаровательно улыбнулся он, блеснув в темноте зубами. — Это, вероятно, связано с твоим состоянием — что-то вроде изжоги или головокружения.

— Возможно, — нахмурилась она, полная сомнений.

Только одно обстоятельство отравляло Лорел удовольствие от банкета: Мюриэль Кук настойчиво старалась увлечь Брендона, призвав на помощь все свои чары. По мере того как тянулся вечер, Лорел все сильнее казалось, что он уделяет рыжеволосой красотке больше внимания, чем требовали приличия. Даже Тесси поднимала свою благовоспитанную бровь, наблюдая явно демонстративные выходки Мюриэль и неблагоразумную реакцию на них Брендона. Когда Брендон вел красивую миллионершу на танцевальную площадку, их провожали любопытные взгляды. Во время вальса Мюриэль буквально повисла на Брендоне, и он вернулся к Лорел, пропахший крепкими духами другой женщины.

Лорел промолчала, не желая привлекать внимание окружающих, но его легкомыслие причинило ей боль, внутри нарастало раздражение. Он опять скажет, что это ее фантазия! Может быть, и нет причин уделять столько внимания этому инциденту, но Брендону не следует так явно поддаваться чарам Мюриэль!

Около полуночи, в самый разгар веселья Брендон и Лорел собрались домой. Тут Мюриэль, подплыв к Брендону, что-то прошептала ему на ухо и смачно поцеловала, оставив на его губах след от помады.

— Ох, Боже мой! Я оставила на тебе свою метку, Брендон! — хихикнула она, лукаво взглянув на Лорел.

Увидев, как лавандовым пламенем полыхнули глаза Лорел, Тесси, резко схватив Мюриэль за руку, не церемонясь оттащила ее в сторону.

— Ты обращаешь на себя внимание, Мюриэль! — прошипела хозяйка дома. — Я думаю, самое время тебе идти домой, пока ты не натворила бед, которые потом сама не расхлебаешь!

Чтобы не доставлять новых затруднений Тесси, Лорел и Брендон, коротко попрощавшись, поспешили уйти. Подсаживая Лорел в коляску, он тайком вытер с губ помаду Мюриэль.

Короткий путь от отеля до дома они проехали молча, но как только за ними закрылась парадная дверь, Лорел повернулась к нему и дала волю своему гневу.

— Как ты мог так унизить меня, Брендон? Не говоря уже о волнениях бедной Тесси!

— Разве это моя вина, что Мюриэль выпила слишком много шампанского и ее… э-э-э… потянуло на любовь?

— Шампанское нисколько не извиняет Мюриэль! — негодующе возразила Лорел. — Она, как кошка, все время бродит в поисках добычи, и тебя она учуяла как самого обворожительного соседского кота. Отвратительно!

  94