— Сможете отвезти меня отсюда в аэропорт после того, как я заберу сумку?
Таксист посмотрел на нее сначала удивленно, а потом на его лице появилась подозрительность, сменившаяся через несколько мгновений радостью от того, какую сумму он сможет получить.
— Конечно, леди.
— Подождите меня. Я буду через минуту. — Терри выскользнула из машины до того, как он смог что-либо возразить. Какая-то ее часть ждала, что он бросится за ней, чтобы потребовать оплату, но, наверное, какой-то ангел охранял ее сейчас. Таксист остался в своей машине, и девушка, приподняв подол платья, побежала по ступенькам, ведущим в здание.
Однако у Терри не было ключа. Зато он был у Бастьена, поскольку в его костюме был карман, в то время как у ее наряда не было ни одного. Они спланировали следующее: как только закончится прием, они приедут забрать ее вещи, и она останется с ним в свою последнюю ночь в Нью-Йорке. Бастьен сказал, что им нужно поговорить, и что он должен спросить ее о чем-то, когда закончится свадьба. В глубине души Терри надеялась, что это связано с их любовью и совместным будущим. А теперь она знала, что это должен был быть разговор о смерти и его болезни.
Ничего другого не оставалось, как только позвонить в квартиру хозяев. Сейчас Терри была рада, что Кейт представила ее этой паре. Ответила жена, и Терри быстро объяснила, что торопилась назад в квартиру, поскольку кое-что забыла, а ключ беспечно оставила на свадебном приеме. Хозяйка сказала, что прямо сейчас спустится и впустит ее. Терри знала, что она могла открыть дверь из собственной квартиры, но предположила, что женщина хочет убедиться, что это именно она. В любом случае, Терри уступила и с нетерпением ждала внизу.
— А вот и он.
Бастьен проследил за жестом своей матери, указывающий на кабинку в задней части бара, где, наклонив друг к другу головы, сидели и беседовали Винсент и леди Барроу.
— Хм. Интересно, мы успели вовремя? — пробормотал Бастьен.
— Есть только один способ узнать это. — Маргарет Аржено шагнула вперед, не оставив сыновьям иного выбора как следовать за ней, а сама стала пробираться сквозь переполненный бар.
— Тетя Маргарет! — Как только она остановилась перед столом, Винсент сразу же поднялся на ноги. — Что вы де…? — Его губы сжались, и он замолчал, как только заметил Бастьена и Этьена.
— Я думаю, леди Барроу хочет сходить в дамскую комнату, — объявила Маргарет, сосредоточив пронзающий взгляд своих серебристо-голубых глаз на женщине.
Леди Барроу усмехнулась:
— Вообще-то, нет, не хочу.
Маргарет удивленно моргнула, а потом повернулась, чтобы посмотреть на своих сыновей.
— Бастьен, — она указала на женщину, — исправь это.
Бастьен был так удивлен, что его драгоценная мамочка попыталась и не смогла взять под контроль сознание леди Барроу, что ему потребовалась минута, прежде чем он сам попробовал сделать это. И понял, что не может прочитать мысли Кэтрин, не говоря уже о том, чтобы проскользнуть в ее сознание. Спустя некоторое время, в течение которого леди Барроу смотрела на них со все нарастающим смущением, Бастьен взглянул на свою мать и покачал головой.
— Этьен? — попросила Маргарет, и ее самый младший сын тоже сделал попытку, но и ему пришлось признать свое поражение.
— Винсент, а у тебя… интересная семья, — вежливо сказала леди Барроу. Винни внезапно встал.
— Извини, Кэтрин. Я на минутку. Мне нужно переговорить с ними, — сказал он, затем взял свою тетю за руку и повел прочь от стола. Бастьен и Этьен последовали за ними. Как только они отошли достаточно, чтобы их не было слышно, Винсент раздраженно повернулся к ним. — Я и не собирался кусать ее! Бог мой! Люди, вы считаете меня какой-то бешеной собакой, которая перегрызает шеи каждому, кто проходит мимо.
— Винсент, ну, мы знали, что ты должен поесть, — сказала Маргарет. Ее тон изменился и стал успокаивающим.
— Я сделал это во время банкета. Я вышел в бар и быстро перекусил, а затем вернулся назад. — Он зло усмехнулся, а потом подмигнул.
— В таком случае, что ты делаешь здесь сейчас? — поинтересовался Этьен.
— А как ты думаешь, что я делаю? — раздраженно спросил Винсент. — Я разговариваю с Кэтрин. Она очаровательная женщина.
— И ты не собираешься кусать ее? — подозрительно спросил Бастьен.
— Нет, Бастьен. Не собираюсь. Я бы не стал кусать гостей на свадьбе Люцерна.
— Откуда мы могли это знать? — отрезал его кузен. — Ты же укусил мою экономку.