ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  46  

— Я никому и не рассказывала, — буркнула Ноэль. — Такими вещами, знаешь ли, не похвастаешься. Пойду-ка взгляну, как там Бетси.

И, подобрав полы длинного халата, она чуть ли не бегом бросилась мимо Филипа и вверх по лестнице, перескакивая по две ступеньки за раз.

Никогда никому не говорила… а ему сказала! Раньше Филипу и в голову не приходило, какой несчастной и одинокой должна была почувствовать себя Ноэль, поняв, что носит ребенка от незнакомца. Как же она переживала!

Он догнал Ноэль на пороге детской. Бетси, одетая по торжественному случаю в нарядное розовое платьице, увидела их двоих и, бросив нянчить любимую куклу, с восторженным визгом бросилась навстречу.

Филип поймал ее и подкинул над головой. Девочка залилась радостным смехом.

— Она ничего не боится, — с гордостью сообщила Ноэль.

— Кроме дядек в белых халатах, да, крошка?

— А ты прекрасно обходишься и без трости! — обвиняюще заметила Ноэль.

Филип озорно подмигнул ей.

— Колено почти зажило. А трость я ношу для видимости, чтобы все жалели.

Ноэль фыркнула — пусть этот нахал не думает, будто и она попалась на его удочку.

— Ладно, я сейчас соберусь. Постараюсь поскорее.

Филип не сводил с дочери восхищенного взгляда. И Ноэль неожиданно решилась.

— А ты пока останься с… папой. Хорошо, Бетси?

Она торопливо чмокнула малышку в щеку и выскочила из комнаты, даже не оглянувшись, чтобы проверить, дошла ли до Филипа вся важность только что произнесенных ею слов. Но если бы все же оглянулась, то увидела бы зрелище, которое большинство знакомых Филипа сочли бы просто невозможным — со слезами на глазах он прижимал к себе дочь…

Когда в дверь спальни раздалось деликатное постукивание, большая часть гардероба Ноэль валялась в беспорядке на постели. Через секунду на пороге показался Филип, в руке он сжимал крошечную ладонь их дочери.

— Она просилась к тебе.

Ноэль не очень-то поверила этому заявлению — уж слишком мало интереса проявила Бетси к своей матери, — но спорить не стала. Малышка ловко залезла на кровать, и Ноэль поспешила на выручку черному вечернему платью, которое надевала всякий раз, как выходила в свет.

— Придется выбрать это, — со вздохом сообщила она.

— А как насчет этого?

С упавшим сердцем Ноэль увидела, как Филип вытаскивает из груды сильно декольтированное платье оттенка морской волны.

— Я что-то не так сказал? Разлившаяся по лицу молодой женщины бледность подсказывала ему, что он держит в руках не просто неподходящий наряд.

— Я надевала его только раз. В тот вечер, когда…

Филип сразу все понял. И какого черта его опять угораздило напомнить ей про злосчастный брак? Когда накануне вечером Сара как бы случайно — на самом деле он сильно подозревал, что случайностью тут и не пахло! — обмолвилась, что у мужа Ноэль были серьезные проблемы с алкоголем, Филип еще отчетливее понял, какой деликатности требует от него ситуация. И в очередной раз умудрился сесть в лужу. Не зная, что сказать, он лишь беспомощно пожал плечами.

Ноэль же решительно вздернула подбородок. Чего ей бояться клочка ткани, пусть даже с ним связаны неприятные воспоминания? Как волновалась она, выбирая это безумно дорогое платье, какие надежды возлагала на бездушный, но прекрасный шелк! Думала, в их жизни все изменится, они с мужем смогут начать все заново. Ведь Роналд собирался отпраздновать годовщину их свадьбы с необычной пышностью.

— Ладно, пойду в нем.

— Вот и умница.

Ноэль поглядела на Филипа, вопросительно приподняв брови.

— Кажется, мы уже опаздываем?

— Я могу чем-нибудь помочь?

— Да, развлеки пока Бетси.

— Честно говоря, я подумал о всяких там застежках и молниях. Я, знаешь ли, отлично с ними управляюсь.

Кто бы сомневался! Как и в том, что он немало потренировался за последние несколько недель. От этой мысли Ноэль стало скверно.

— Надеюсь, ты не рассчитываешь, что теперь я всегда буду тихой и кроткой? — осведомилась она, и Филип усмехнулся.

— Да, я тоже терпеть не могу извиняться, — признался он. — Но ты, надо отдать должное, сделала это стильно. Так что забудем об этом.

Довольно-таки великодушно с его стороны.

— Ну ладно, — растерянно пробормотала Ноэль.

— И можешь больше не бояться, что я начну приставать к тебе с замужеством.

— Приятно слышать.

Однако улыбка Ноэль вышла натянутой. Уж она-то знала, что — точнее, кто! — стал причиной столь внезапной перемены.

  46