ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Музыкальный приворот. Часть 2

Ну, так себе! Много лишнего, очень много. Это сильно раздражает. Пишет автор не очень. Если убрать 70% лишнего... >>>>>

Проказница

Наверное, это самая тупая и не интересная книга, которую я когда-либо читала! >>>>>

Музыкальный приворот. Книга 1

Книга противоречивая. Почти вся книга написана, прям кровь из глаз. Многое пропускала. Больше половины можно смело... >>>>>

Цыганский барон

Немного затянуто, но впечатления после прочтения очень приятные )) >>>>>

Алая роза Анжу

Зря потраченное время. Изложение исторического тексто. Не мое. >>>>>




  114  

Он откинулся на спинку стула и улыбнулся Мэгги.

— Но сейчас май, — сказала она, — где она взяла их в мае?

Венделл покачал головой.

— Нет, нет, Мэгги, ты не поняла. Да, сейчас май. И это значит, что Кларис Саймон — а мы все еще не знаем, участвовал ли в этом Пинкер или нет — планировала убийство уже давно. Как минимум с прошлой осени. Преднамеренное, хладнокровное убийство. Теперь у меня есть все основания, чтобы обыскать ее дом в Рочестере. Что и делают сейчас ребята из местного департамента, которые сотрудничают с нами. Но мы не можем использовать это в суде, пока не запишем на пленку признание Кларис, и пройдет ещё немало времени, прежде чем за ней закроются тюремные ворота. Может, она хорошо замела следы. Она совсем не глупая женщина. Мы можем получить ордер, но вернуться ни с чем.

— Я согласен почти со всем, что вы сказали, лейтенант, — перебил его Сен-Жюст. — Но есть одна деталь. Кларис Саймон не глупа, но она пошла дальше своего изначального намерения избавить мир от Кёрка Толанда. В помраченном состоянии рассудка она отправила на тот свет человека, которого, как уверяет Мэгги, безумно любила. Произошло нечто непредвиденное, лейтенант, и наша мисс Саймон теперь в отчаянии, неуправляема и поэтому еще опаснее.

— На пленку, — повторила Мэгги, стараясь не смотреть на Сен-Жюста. — И тут в действие вступаю я, да? Верну должок Кларис за все мои страдания. Ладно, давайте.

И теперь она исполняла свою роль. Даже Сен-Жюст согласился, но только при условии, что они со Стерлингом тоже будут участвовать.

Рано утром она позвонила Кларис, пригласила ее на обед в «Зеленую таверну» в шесть вечера, чтобы обсудить похороны Нельсона и небольшую стипендию, которую хотела учредить в память обоих — Пинкера и Кёрка Толанда. Она сомневалась, что Кларис поведется на это, но все получилось, и они договорились о встрече.

Мэгги нацепила рацию и сунула в ухо наушник, чтобы слышать Стива. Лейтенант, Алекс и Стерлинг уже сидели в ресторане, готовые схватить убийцу, когда план сработает.

И теперь Мэгги разгуливала у ресторана, поджидая Кларис. Посмотрела на часы, обнаружила, что уже почти шесть, и направилась к входу в парк, чтобы взглянуть, не подъезжает ли Кларис.

Там стояли два запряженных лошадьми экипажа, чуть поодаль, на самой проезжей части, скорее всего, в неположенном месте. Толпы туристов с фотоаппаратами, камерами и картами загружались в экипажи и выгружались из них. Некоторые останавливались послушать какого-то идиота с мегафоном, который забрался на ящик и что-то орал о конце света.

Нью-Йорк. Вам он должен понравиться. Постойте на месте подольше, и вы все увидите. Все услышите.

— Послушайте меня, люди, я несу вам истину, Конец Света близок! — вещал этот тип. — Да! Не пройдет и года! Появятся Четыре Всадника — Смерть, Голод, Война и… э-э-э…

— Мор, — с улыбкой сказала Мэгги и покачала головой, выискивая Кларис. И заметила, как та приближается со стороны площади Колумба.

Выглядела Кларис ужасно. Снова надела тяжелый черный костюм и белую блузку с потрепанным воротничком. Волосы собрала в пучок на затылке, из-за чего глаза казались посаженными еще глубже.

— Кларис, дорогая, — проговорила Мэгги и протянула к ней руки, уверенная, что та сейчас разрыдается.

Кларис упала в ее объятия, тесно прижалась и даже погладила ее:

— О, Мэгги, Мэгги, спасибо, что пригласила меня. Но я не могу. Никак не могу. Мы были здесь с Нельсоном в прошлое Рождество, на праздничной вечеринке «Книг Толанда». Я… Я не могу оставаться здесь.

Мэгги отступила на шаг и попыталась закрыть волосами ухо, в котором был наушник.

— Но… Но я уже зарезервировала столик. Точно не можешь?

Кларис прищурилась, хотя куда уж дальше.

— Не могу, Мэгги. Я звонила тебе, но ты уже ушла. Я купила закуски, они у меня дома. Я не могу быть на людях сегодня, я ужасно выгляжу. Еще хочу показать тебе альбом с фотографиями. У меня много фотографий Нель… мистера Пинкера.

— Ну да… фотографии. — Мэгги чуть было не согласилась, но быстро пришла в себя. — Хотя нет. Куда мы сейчас поедем, там сплошные пробки. Давай найдем местечко поближе? А альбом покажешь потом. Кларис! Погоди, не лови такси… о, черт.

— Перестань, Мэгги, — заговорил Стив в ухе. — Она может почуять ловушку. Заканчивай и иди к нам.

— Черт, ведь почти получилось. Ладно, героиня из меня никакая. Заканчиваю. — Мэгги направилась к проезжей части, где Кларис ловила такси. — Кларис, на самом деле у меня сейчас нет времени. Прости, что я выбрала не тот ресторан, но мы же можем встретиться в другое время, да?

  114