ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  27  

Либби замерла.

— У меня возникло ощущение, что вы хотите мне что-то сказать.

Либби пожала плечами:

— Только что вы полный кретин!

Она закрыла глаза. «Либби, когда же ты научишься держать язык за зубами?»

— В таком случае я восхищен вашим самообладанием.

— Да, я тоже. Я была невероятно вежлива с кучкой надменных идиотов, которые даже не замечали меня, и мне за это даже не платят, и, к вашему сведению, наливать кофе намного сложнее, чем кажется, и сколько бы вы им ни платили, этого недостаточно!

— Я заметил вас.

Она уставилась на него. Он ожидала любого ответа, но только не такого. Ее взгляд встретился с его сияющими завораживающими глазами, и она перестала дышать.

— Ждали, когда я упаду лицом в грязь, полагаю?

— Я думаю, вы отлично справлялись со своими обязанностями.

И снова его ответ был совершенно неожиданным.

— А еще я должна сказать, что не оценила вашего чувства юмора. Вы вообще собирались брать меня в качестве стажера?

— Вы хотите, чтобы я обращался с вами не как с остальными стажерами? Требуете особого отношения?

Либби недоверчиво усмехнулась:

— Да, разумеется, я уверена, что вы всех стажеров заставляете наливать кофе.

Ее голос прозвучал очень обиженно, и она прикусила нижнюю губу, чтобы сдержать всхлип, рвущийся наружу.

Рафаэль с ужасом смотрел, как ее глаза наполняются слезами, но он не стал смягчать свое отношение. Несомненно, ее большие голубые глаза и слезы всю жизнь помогали ей идти по легкой, дорожке, но он не намерен был попадаться на эту удочку.

— Не всех.

— Никого! — яростно возразила она.

— Можете не верить, но это так. Вас не выбрали для особого отношения. Помните Каллума, мужчину, который пришел со мной? Вы с ним говорили?

«Улыбались ему». Либби кивнула.

Рафаэль с трудом заставил себя расслабить сжатые кулаки.

— Он был стажером. Свой первый день он провел на охране.

Либби не знала, верить ему или нет.

— Здесь все работают в команде. Самое главное — это уважение к тому, что делают другие. Я ценю и уважаю работу каждого, но я подметал улицы и мыл окна. Многие из тех, кто приходит после университетов, не шли по этому пути. У многих, но не у всех было множество привилегий в жизни. Они приходят сюда с чрезмерно завышенным мнением о том, каково их место в системе, и иногда они не уважают то, что делают люди ниже их по должности.

— И вы заставляете их наливать кофе.

— Не только.

— Значит, это был тест?

Она его прошла?

Он поднял брови:

— Можно и так сказать.

— Значит, это все по-настоящему. Вы даете мне шанс помочь моей семье.

Она вспомнила, как назвала его кретином, и покраснела.

— Ваш отец получит уведомление из моего юридического отдела о том, что закрытие откладывается, пока мы еще раз изучаем все данные.

— Значит, все зависит от меня.

— Да.

— Тогда никакого давления. — Она посмотрела на него. — Вы думаете, что я не справляюсь, да?

Он внимательно посмотрел на ее лицо:

— Забудьте о том, что думаю я. Что думаете вы?

Либби подняла подбородок и кивнула:

— Я думаю, что стану вашим лучшим стажером.

Глава 10

Либби Маршант не стала лучшей в свою первую неделю, но она точно доказала, что непохожа на остальных.

Вопреки его ожиданиям, что она станет вести себя как избалованная примадонна, ему докладывали, что она с энтузиазмом бралась за каждое поручение.

Рафаэль не мог придраться к ее работе, но у него были сомнения по поводу ее немного странного поведения. Он любил, когда в офисе не было никаких эмоций, он требовал от сотрудников оставлять дома все свои проблемы, и, когда возникла такая ситуация, он пожелал, чтобы они делали то же самое с домашней выпечкой.

Ситуация с кексами ему явно не нравилась. Он не мог проходить мимо стола и не замечать красиво украшенные домашние печенья, выставленные напоказ. Он старался объективно смотреть на ситуацию и, опасаясь, что запрет на выпечку будет принят персоналом без всякого восторга, ничего не предпринимал. И домашние печенья повредили пока только талиям сотрудников.

Ситуация с футболом была не такой невинной. Какая может быть невинность, если речь идет о молодых спортсменах с зашкаливающим уровнем тестостерона? Рафаэль был поражен и не слишком обрадован, когда утром выяснил, что его нового стажера избрали новым талисманом футбольной команды компании. А все потому, что после ее появления на боковой линии команда выиграла впервые за всю свою историю.

  27