ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>

Последний разбойник

Не самый лучший роман >>>>>




  115  

— Тогда ты не расстроишься, если узнаешь, что случилось кое-что действительно ужасное. Намного хуже, чем твоя ссора с Джоном.

— Что? Ничего не может быть хуже.

— Вышла твоя статья.

Трейси подпрыгнула, словно от удара током.

— Не ври! — закричала она. — Этого не может быть! Маркус меня уволил, но он не стал бы…

Лаура вынула из сумки газету и бросила ее на постель.

— Может. И стал.

Трейси схватила газету и принялась листать.

— Первая страница в разделе «Образ жизни», — подсказала ей Лаура.

Наконец Трейси нашла свою статью. Она занимала всю первую страницу и продолжалась на третьей и четвертой. Были сделаны идиотские врезки о хакере и президентах нескольких компаний.

— Теперь я уж точно никогда не помирюсь с Джоном. Он не будет со мной даже разговаривать. Проклятый Маркус! Лживая скотина. — Трейси просмотрела статью. — Кошмар! Лучший человек на планете, а я сделала из него посмешище.

Послышался шум открываемого замка. На секунду Трейси решила, что пришел Джон, но тут же поняла, кто это.

— О черт! Это Фил.

Послышались шаги в гостиной, и в дверях спальни появился Фил, преображенный до неузнаваемости. Короткая стрижка, портфель, спортивная куртка. Фил подошел к кровати, не замечая состояния Трейси и царящего в постели беспорядка. Он попросту расчистил себе место и сел рядом. Трейси была слишком измучена, чтобы задавать вопросы, но Лаура действовала за двоих.

— Фил, неужели это ты? — спросила она.

— Привет, Лаура, — весело сказал он. — Трейси, ты не замечаешь никаких изменений?

— Ты подстригся? — спросила Трейси. — Тоже слишком коротко.

Фил улыбнулся.

— Ты привыкнешь. И не только это. Я нашел работу.

Лаура встала.

— Ладно, ребята. Я лучше пойду. У меня сегодня вечерняя смена в «Хижине Джаббы». Трейси, позвони мне.

Лаура нагнулась и потрепала Трейси по ноге.

Оставшись наедине с Филом в грязной постели, Трейси почувствовала себя еще хуже, если только такое было возможно.

Фил улыбался ей, как будто с сальными волосами и в самой старой ночной рубашке она была прекрасна, как картинка.

— Трейси, ты выиграла пари, — сказал он. — Я видел статью. И я готов платить по счетам.

— Похоже, что нам обоим придется это делать, — грустно ответила Трейси.

— Прекрасно. Ты получила меня. Со всеми потрохами. Я уже запаковал вещи, чтобы переехать сюда.

Трейси со стоном юркнула под одеяло.

— Не волнуйся, Фил. Это было глупое пари. Нельзя платить за выигрыш человеческой жизнью.

— Все равно, глупое оно или нет, но я готов переехать, — повторил Фил.

Трейси не ответила. Ее жизнь — сплошной кошмар. Она молча лежала под одеялом, обещая себе, что больше не сдвинется с места и не скажет ни слова.

— Слушай, ты заболела или что? — спросил Фил.

Трейси знала, что он зациклен на себе, но до этого момента не догадывалась, что он просто дебил. Несмотря на сопротивление Трейси, Фил стащил с ее головы одеяло. Он полез в портфель, вытащил бумажный пакет и маленькую бархатную коробочку. Все это Фил вручил Трейси.

— От этого тебе сразу станет лучше.

Трейси закатила глаза.

— Фил, я больше не ем бисквитных пирожных, и мне не нужен сейчас еще один медиатор для гитары.

— Это не медиатор, — пообещал он. — Открой коробку.

Трейси открыла ее и увидела традиционное обручальное кольцо с маленьким бриллиантом. Она постаралась скрыть свое изумление. Ничего удивительного, что Фил не преуспел как бас-гитарист. Он отстает на три такта.

— Выходи за меня замуж, Трейси, — сказал Фил. — Я люблю тебя.

Трейси посмотрела на кольцо, потом на Фила и зарыдала. Она так злилась на свою глупость, что, если бы могла, оторвала себе голову.

Фил нежно обнял ее.

— Не плачь, детка, я все понимаю. Я тоже тебя люблю, — говорил он. — Извини, что тебе пришлось так страдать. Наверное, я просто был недостаточно взрослым. Ну знаешь, чтобы думать о других и все такое.

Трейси заплакала еще громче. Фил прижал ее к груди.

— Теперь у нас все будет хорошо, — сказал он. — Спасибо, что терпела меня все это время.

Фил похлопал ее по попке. Трейси этого просто не переносила.

— Знаешь, Лаура помогла мне многое понять. Я установил новые приоритеты в жизни, и ты у меня на первом месте.

Трейси уже захлебывалась слезами, но Фил этого не замечал.

— Твоя статья действительно очень хорошая. Ты лучше, чем эта Эмма Куиндлен.

— Анна, — с трудом выговорила Трейси между рыданиями.

  115