— Страховка? А смысл? — ухмыльнулся он.
— И почему же? — удивилась Вики.
— Теперь, когда все имущество мое… — Его глаза озорно заблестели. — Моя репутация — вот это страховка! Между прочим, все знают, что я собираю мушкеты.
— Еще пушки! — улыбнулась Вики.
— Да, и пушечные ядра, и порох… Но твоя коллекция гораздо симпатичнее. По крайней мере, радует взгляд, — отметил Джек, глядя на новое приобретение Вики.
На картине была изображена девушка с золотым медальоном на шее. Что скрывал этот медальон? Может, любовную записку или локон возлюбленного?
— Мне не терпится отдать ее в хорошие руки, — заявила Вики, — причем в достойные и состоятельные руки!
Джек рассмеялся:
— Мне нравится твоя авантюрная жилка! Иначе бы мы не были снова вместе!
— Я пожертвовала вознаграждение Кэтрин Драмонд, все двадцать тысяч долларов, в благотворительный фонд, — призналась Вики. — Я чувствую, что именно так нужно распорядиться этими деньгами.
— И в какой же фонд ты отдала деньги?
— Фонд помощи бедным голодающим художникам! Нужно же поддерживать молодые таланты! — ответила Вики.
«Как же хорошо быть снова при деньгах! — мечтательно улыбнулась она. — Можно опять наслаждаться жизнью, сокровища затонувшего корабля еще позволят безбедно прожить несколько лет».
— Что дальше будем делать?
— В зависимости от того, что нам интереснее сейчас, — отправляемся на поиски новых сокровищ или ищем новые ценности для твоей галереи!
— А может быть, отыщем старинную роспись — древнюю семейную фреску? — поддразнила его Вики.
— У нас неплохо получается, одну мы уже нашли! — рассмеялся Джек.
— А кто-нибудь слышал о шотландских наследниках Драмондов, у них где-то должен быть припрятан еще один фрагмент чаши…
— Вряд ли… Один из шотландских Драмондов пропадает в Сингапуре все время, занимается финансами.
— Может, Синклер сможет выйти на него?
— Только не Синклер! Ему абсолютно безразличны все эти тайны, сокровища, которые так завораживают нас с тобой.
— Согласна! Послушай… А ведь Джеймс Драмонд до сих пор не женат, между прочим. Может, найдем последнюю часть чаши и устроим его семейное счастье? Хотя, кажется, ему это совсем не нужно!
Джек отбросил мушкет и обнял Вики:
— Он не знает, от чего отказывается!
— Никто не знает, пока любовь не нагрянет, — тихо сказала она, нежно прижимаясь к нему. — Я никогда не думала, что снова влюблюсь, особенно в мужчину, который уже однажды разбил мне сердце.
— Какое счастье, что мне досталась женщина, которая не боится никаких препятствий, — пробормотал Джек, покрывая поцелуями ее лицо.
— Что ты со мной делаешь? — еле выдохнула Вики, почувствовав его горячее дыхание на своей шее.
— Я просто прилежный ученик, который знает все твои чувствительные точки, — прошептал он, продолжая поглаживать ее затвердевший сосок сквозь тонкую ткань платья. — Я знаю наизусть карту твоих эрогенных зон.
— О, и даже знаешь, где координата X?
— Конечно, — лукаво улыбнулся Джек, — приступим к поиску?
Смеясь, она упали на старинную кровать, над которой синела яркими красками морская гладь с нарисованными цифрами — таинственная карта сокровищ, которую они разгадали вместе.