ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  34  

Шелковыми… Как ее нежные, теплые, сладкие губы, о которых он не мог забыть. Он хотел большего.

Но разве может он начать встречаться с няней? Это противоречило его личному кодексу, одно из основных правил которого гласило «Никогда не заводить романов с сотрудниками». С другой стороны, Стейси не была постоянной сотрудницей его компании — он нанял ее всего на три недели, и, когда их испанские каникулы подойдут к концу, она уже не будет работать на него.

Луис сделал большой глоток давно остывшего кофе. Взглянув на часы, он с удивлением отметил, как быстро пролетело время. И как мало он успел сделать.

Что же он будет делать с желанием, которое охватывает его при одной мысли о Стейси? Самым правильным решением было бы держать дистанцию, но страсть, разбуженная мимолетным поцелуем на ночь, пожирала его изнутри, не давая прислушаться к голосу разума, заставляя его искать возможности провести время со Стейси. Не важно, будут ли их сопровождать мальчики. Она привносила радость и солнечный свет во все, что делала. Он любил смотреть на нее, слушать, как она говорит по-испански с легким акцентом, играет с его сыновьями, танцует…

Он быстро выпил кофе, расплатился по счету и уступил компьютер следующему посетителю. Все равно из-за мыслей о Стейси он был совершенно не способен сосредоточиться на работе.

Этот день был похож на те, которые последовали за ним. С приездом Изабеллы вся семья была в сборе, и у Луиса была масса времени, чтобы пообщаться со своими родителями, кузенами и их детьми. Ему казалось, что он провел с родителями больше времени, чем за все последние годы. Конечно, они были не слишком близки, но за годы скопилось достаточно новостей, которые можно было обсудить. И все же чего-то не хватало. Когда все вокруг разбивались на парочки, он чувствовал себя бесконечно одиноким. Во время обедов и ужинов, сидя рядом со Стейси, он невольно представлял себе, что они пара. К сожалению, в последнее время она все чаще обедала за детским столом.

Луиса начинало раздражать, что она проводит с детьми почти все свое время. Когда он опять пригласил ее пойти в понравившийся им бар, она ответила ему вежливым, но твердым отказом, аргументировав его какой-то надуманной причиной.

Он чувствовал, что Стейси специально избегает его, но не собирался с этим мириться. После воскресной службы в деревне, на которую было принято ходить всей семьей, Луис подошел к сидящей с близнецами Стейси:

— Я хочу пригласить вас и мальчиков в ресторан. Это не значит, что мне не нравятся семейные обеды на вилле, но должно же быть в нашей жизни какое-то разнообразие.

Он внутренне возликовал, когда Стейси с улыбкой кивнула, но не показал этого. Если он хотел украсть у нее еще один поцелуй, он должен действовать очень осторожно.

— Где вы хотите поесть? — спросила она.

— В кафе «Сегундо».

— Как скажете, вы ведь босс, — поддразнила она его. — Сегодня обойдемся без исследования пещер?

— Только не в такой одежде, — покачал головой Луис, глядя на выходные костюмчики близнецов. — Зато из этого кафе открывается прекрасный вид на море, и мы сможем наблюдать за проплывающими мимо яхтами.

Они сообщили Марии о своих планах и поехали в кафе.

— Потрясающая погода, — сказала Стейси, глядя в окно на безоблачное синее небо. — Здесь вообще бывают дожди?

— Конечно, но надеюсь, что не в день фиесты. Уверен, что мы отлично повеселимся. До фейерверков будем гулять вместе с мальчиками, а потом можем продолжить… Вдвоем.

Несколько секунд она внимательно смотрела на него. Луис замер, ожидая ответа.

Наконец Стейси с улыбкой кивнула:

— Я с удовольствием составлю вам компанию.

В кафе на набережной было много народу, но стоило подождать всего пару минут, как столик рядом с ними освободился. Они заказали легкий ланч. В ожидании заказа Луис рассказывал мальчикам о проплывающих мимо яхтах и катерах. Но даже во время разговора со своими сыновьями он не мог не думать о Стейси. Ее глаза цвета морской волны завораживали и притягивали к себе взгляд, а волосы, с каждым днем становившиеся все светлее, рассыпались по узким плечам.

— Вы знаете, что по возвращении в Нью-Йорк у вас может появиться серьезная проблема? — с лукавой улыбкой сказала она.

— Какого рода?

— Эти мальчики уже привыкли каждый день плавать. Надеюсь, около вашего дома есть бассейн?

  34