ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  37  

— Ну, что вы думаете?

— О чем? — Она, конечно, понимала, что он имеет в виду, но не знала, что ответить.

— О моем предложении встречаться и после нашего возвращения в Нью-Йорк.

— Когда я буду в городе, я буду рада увидеться с вами. — Стейси очень надеялась, что в своих бесконечных поездках по миру она вернет себе рассудок и немного охладеет к Луису, но одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, что это невозможно. — А еще теперь вы должны будете куда больше времени уделять вашим мальчикам, — поддразнила она его. — Надеюсь, ваш бизнес это переживет.

— Ничего, на меня работают лучшие специалисты в нашей области. А как насчет вас? Вы можете сократить количество поездок?

— Я не знаю, назначила ли Стефани, наш офис-менеджер, мне новые заказы. Если она уже обо всем договорилась, отказаться будет сложно.

И еще сложнее рассказать Луису о том, что она чувствует на самом деле. Станут ли они ближе, когда приедут в Нью-Йорк, или их чувство исчезнет вместе с романтической атмосферой, царящей в Испании. Может, стоит оставить этот прекрасный летний роман незавершенным, расстаться, не дожидаясь печальной развязки, и сохранить в памяти только теплые воспоминания об этих испанских каникулах?

— Я помню, что лето — самое занятое время для вашего агентства, но я не хочу дожидаться сентября, чтобы увидеть вас вновь.

— Я ведь не говорила, что у меня совсем нет времени между заказами, — улыбнулась Стейси. — Его просто не слишком много, но хватит, чтобы увидеться с вами. Посмотрим, как все пойдет. Если мы и в Нью-Йорке будем говорить по-испански, у меня совсем пропадет акцент.

— Эй, я же не репетитор, — нахмурился он.

Стейси звонко рассмеялась. Рядом с ним она чувствовала себя счастливой, но не могла не думать о том, что чувствует Луис и не исчезнет ли его интерес по возвращении домой. При одной мысли об этом ее охватила тоска, но она усилием воли прогнала грустные мысли и улыбнулась Луису. Она собиралась насладиться каждым мгновением этого вечера.

— Я знаю одно неплохое местечко поблизости, где играет замечательная группа. Хотите потанцевать? — предложил Луис после того, как их тарелки опустели.

— С удовольствием, — улыбнулась она.

* * *

Стейси была втайне рада тому, что первой заиграла медленная романтичная баллада. Оказавшись в объятиях Луиса, она положила голову ему на грудь и закрыла глаза, наслаждаясь близостью его сильного тела. В такие моменты она представляла себе, что они настоящая пара: каждый день танцуют, гуляют, ужинают вместе, мечтают и строят планы на будущее. Одно на двоих.

Луис никогда не предлагал ей серьезных отношений, но разве дружба и совместные ужины не могут однажды перерасти в нечто большее?

Стейси чувствовала, что влюбляется. В Луисе было все, о чем только могла мечтать женщина: красивый, успешный, веселый, заботливый и, конечно, безумно сексуальный, — как тут устоять? Стейси понимала, что еще пара таких вечеров, и она безнадежно влюбится в Луиса, но сомневалась, что он ответит ей взаимностью.

Ей стоит поберечь свое бедное сердце.

Когда они вернулись на виллу, Луис опять проводил ее до комнаты.

— Спасибо, я прекрасно провела время.

— Я тоже, — кивнул он. — Мне всегда хорошо с вами. Может быть, повторим эту прогулку завтра? Я знаю еще немало симпатичных ресторанчиков в округе… — Он хотел сказать что-то еще, но замер, увидев, что Стейси отрицательно качает головой. — Нет?

— Скоро фиеста, — тихо сказала она. — Уверена, мы все прекрасно проведем время, но будет лучше, если до этого дня я уделю больше внимания своим подопечным. В конце концов, это же моя работа.

На самом деле она хотела сказать ему «да», но понимала, что их отношения развиваются слишком быстро, и ни к чему хорошему это привести не может.

Им обоим нужно было немного остыть и привести мысли в порядок.

— Я постараюсь уговорить вас передумать, — предупредил он, и Стейси звонко рассмеялась.

— Интересно, как же вы это сделаете.

Луис, не тратя времени на слова, которые сейчас казались ему совершенно лишними, наклонил голову и поцеловал Стейси так, что у нее голова пошла кругом, а колени вдруг стали ватными. Она бы, наверное, упала, если бы не его сильные руки, обвившиеся вокруг ее тела. Стейси оставалось лишь с жаром отвечать на его ласки. Прижимаясь к Луису всем телом, она чувствовала, как бешено колотится его сердце.

  37