ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  31  

— И гаечный ключ.

— Нужно немало храбрости, чтобы войти в комнату, где орудуют бандиты. И все же стоило подождать полицию.

— Она им позвонила и ждала, — пояснила Сидни. — Но потом услышала, что они собираются со мной сделать, и поняла, что ждать больше нельзя.

— Вы обе могли...

Он осекся.

— Лайра хочет раздобыть электрошок.

— Что? — удивился Алек.

— Электрошок. И по-моему, ей плевать, разрешенное это оружие или нет. Да, и кастет. Она хочет кастет.

— Позволь мне поговорить с ней. Можешь позвать ее к телефону?

— Она спит. Разбудить ее?

— Нет, поговорю с ней завтра. Я собирался спросить, не страшно вам спать сегодня в этой квартире, но вижу, что Лайра — девушка волевая. Как насчет тебя?

— На улице дежурит славный полисмен и собирается пробыть здесь остаток ночи. Достаточно, чтобы почувствовать себя в безопасности, не так ли? Кроме того, не думаю, что они вернутся. А ты? Ты что думаешь? — нервно спросила Сидни.

— Сегодня все обойдется. Что ты делаешь завтра?

— Занятия.

— У обеих?

— Да. Но не в одной аудитории. А что?

— Напиши е-мейл с расписанием Лайры и своим тоже.

— И что ты собираешься сделать?

— С утра кое с кем поговорю и обеспечу помощь. Жаль, что пока сам не смогу выехать. Обещаю прислать кого-нибудь не хуже.

— Вижу, ты по-прежнему задираешь нос, — хихикнула Сидни. — И этот кто-то присмотрит за Лайрой. Ты ему доверяешь, так?

— Да, — заверил он. — И чтобы не рисковать, я пришлю кого-нибудь присмотреть за тобой тоже, пока мы не выясним, в чем дело.

— Алек, ты очень милый. Я начинаю понимать, почему такая прелестная женщина, как Риган, вышла за тебя.

— Она снизила планку, — засмеялся Алек. — Ладно, поговорим завтра.

Сидни повесила трубку и подошла к окну посмотреть, на месте ли патрульная машина. Она была припаркована под уличным фонарем, так что любой незваный гость наверняка ее увидит.

Сидни проверила, заперта ли дверь, и подставила под нее кухонный табурет. Жаль, у них нет бейсбольной биты, но ничего не поделаешь.

Поэтому она схватила кухонную метелку. Ничего, она и метлой умеет орудовать!

Она так и заснула, сжимая ручку метлы.

— Сэм, ты где?

— В Сиэтле.

— Ты у меня в долгу, — напомнил Алекс.

— Я спас твою задницу, да еще и в долгу у тебя?

— Только так делаются дела в Штатах.

— Послушай, Бьюкенен, я, типа того, занят...

— Попроси ее одеться. Это важно.

— Погоди.

Алеку пришлось ждать не более двух-трех минут, прежде чем Сэм снова взял трубку.

— Ладно, ты испортил мне вечер. Что надо?

— Когда ты едешь в Лос-Анджелес?

— Завтра, а что?

Алекс рассказал ему о Сидни и ее соседке.

— Я сам не могу туда лететь, но Лайра в беде. Вот и подумал, а вдруг сумеешь меня заменить? У тебя свободное время...

— Конечно, смогу. А твоя сестра? Тоже в опасности?

— Не думаю, но рисковать не собираюсь. Попрошу Макса Стивенса последить за ней.

— Как по-твоему, долго мне этим заниматься?

— Честно говоря, понятия не имею. Потолкую завтра с детективами, но вряд ли у них что-то

есть.

— Когда я должен ехать?

— Как можно скорее.

— Ладно.

— Да, Сэм...

— Что?

— Спасибо.

Лайра закончила статью и уснула, положив голову на ноутбук. К счастью, крышка была закрыта, и она не обслюнявила клавиатуру. Лайра спала так крепко, что даже душ принимала в полусне. Затем надела джинсы и светло-голубую майку. Обычно она носила балетки. Но сегодня отказалась от них в пользу кроссовок, ибо они куда практичнее, и в случае чего Лайра сбежала бы от преследователей с быстротой молнии.

— Может, нам переехать? — спросила Лайра, когда они ели хлопья с молоком.

— Не знаю. Если мы попросим управляющего поставить новую дверь, может, снова почувствуем себя в безопасности.

— Трудно сказать.

— Алек звонил, — сообщила Сидни и передала разговор с братом. — Я дала ему расписание наших лекций. Тот, кого он послал, должен нас найти.

— Что-то я нервничаю, — призналась Лайра.

— Я тоже.

— Слушай, не ходи по кампусу одна.

— Прекрасная мысль. И тебе тоже не следует...

— Нам пора, иначе опоздаем.

Сидни отодвинула стул, отперла и открыла дверь. И тут же взвизгнула. В коридоре стоял человек.

— Простите, я вас испугал?

  31