ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  44  

Теперь ему плевать на диски. Он хотел знать, спит Лайра с телохранителем или нет.

При одной мысли об этом Майло едва не задохнулся от ревности. Она его «девушка Бонда», и никого другого.

Час спустя он гнал свою арендованную машину по улице.

Глава 15

Сэм и Лайра вышли из прежнего дома и поехали в новый. Уверившись, что за ними никто не следует, Сэм остановился у магазина, чтобы купить продукты. Лайра тоже вышла и немедленно устремилась в отдел сладостей. Она захватила корзинку и наполнила ее орехами в шоколаде, плитками шоколада и мятными шоколадками.

— Собираетесь есть все это на завтрак, обед и ужин? — осведомился он.

— Что-то в этом роде.

Она отдала Сэму корзинку, схватила другую и наполнила яблоками, соками, молоком и сухими завтраками. И не смогла устоять против коробки пончиков с шоколадной глазурью.

Подойдя к кассе, Лайра заметила, что он добавил воду в бутылках и газировку.

Лайра поставила на прилавок кассы молоко, сок и сетку с яблоками и повернулась к Сэму.

— Теперь счастливы?

— Я всегда счастлив, — заверил он, со своим чувственным акцентом, и, схватив одной рукой пакеты, другой мягко подтолкнул Лайру вперед. Его ладонь задержалась на ее спине чуточку дольше необходимого, и по ее спине прошел озноб.

— Далеко этот ваш безопасный дом? — спросила она, когда они оказались на стоянке.

— Не слишком.

Полчаса спустя Лайра полностью запуталась. Похоже, Сэм ездил кругами, но наконец, к удивлению Лайры, оказался в новом комплексе зданий. По обе стороны улицы, насколько было видно глазу, высились абсолютно одинаковые дуплексы. Сэм подъехал к одному из них, порылся в бардачке, нашел пульт и нажал кнопку. Двери гаража раздвинулись.

— Здания абсолютно одинаковы, — прошептала Лайра, оглядываясь. — Как можно найти здесь свой дом?

— Может, владельцы считают гаражи, — предположил Сэм — или... сверяются с табличками.

— Очень смешно! — фыркнула она.

Дуплекс был двухэтажным и полностью меблированным. Все — стены, ковер, мебель — было бежевым.

Пока Сэм переносил наверх багаж, Лайра подхватила пакеты и ушла на кухню. Открыв холодильник, она с удивлением обнаружила, что кто-то уже забил его едой. На полках шкафчиков стояли банки с супом, пастой и сухие продукты. Она добавила туда свои покупки и отправилась гулять по дому. Наверху, в коротком коридоре, располагались две спальни. Сэм поставил ее чемодан в хозяйскую спальню с огромной кроватью.

Лайра подпрыгивала на матрасе, определяя его мягкость, когда в дверях появился Сэм.

— Все в порядке?

— Да тут просто чудесно! Я могу пройти от кровати к ванной, ни разу не споткнувшись. Но я думаю, тут должны спать вы.

— Вот как? Вы думаете?

Вовсе не слова и не тон подействовали на нее, а его взгляд. Сэм смотрел на нее так, словно впервые заметил.

— Именно так.

— В этой постели? — улыбнулся он. — С вами или без вас?

При виде ее растерянного лица Сэм рассмеялся.

— Как может женщина так быстро краснеть? Ваше лицо горит огнем!

— Так мы флиртуем?

Сэм, усмехнувшись, пожал плечами.

— Вы совершенно непонятный человек, — вздохнула Лайра.

— Рад это знать, — рассмеялся он.

— Я пригласила вас спать в этой постели... без меня, — пояснила она. — Потому что я предусмотрительная. Вы куда больше меня, и вам нужно больше места. Я буду спать в другой комнате.

— Моя спальня абсолютно идентична этой.

— Значит, и у вас большая кровать?

— Да. Но спасибо за предложение.

Сэм спустился вниз. Лайра пошла следом.

— Холодильник и шкафы забиты.

— Да, знаю.

— Так уж нужно было останавливаться у магазина?

— Совсем не нужно.

— Так почему вы остановились?

— Шоколад.

— Откуда вы знаете, что я люблю шоколад?

— Все в вашем досье.

— Не может быть! — ахнула Лайра.

— Честно говоря, об этом упомянула Сидни, — сознался Сэм и, поставив ноутбук на кухонный стол, принялся за работу. — У вас уже есть идеи насчет детского фильма? — спросил он, не поднимая головы.

— Есть кое-что. Я также...

Она осеклась.

— Господи, я забыла! Нужно было сменить карту памяти!

— Какую карту? — осведомился он.

— В камере, которую я оставила в парке Я пытаюсь сделать фильм о маленьком садике в парке, превращенном в свалку. И теперь вспомнила, что несколько дней не меняла карту памяти.

  44