ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  68  

– Зачем тебе эта безделушка, Марк?

– Я думал, ты умнее, Ирвин, – усмехнулся Сефер. – Обозвать лунный камень безделушкой способен только тот, кто не подозревает о его истинной ценности. Впрочем, тот, кто так щедро отдал его, не менее глуп. Я гонялся за ним несколько лет, а нашел висящим как простая безделица. Ворг благоволит ко мне, раз направил пророческий сон.

– Хочешь сказать, что увидел во сне предмет, который так долго пытался найти? – удивился второй мужчина. – Уж не та ли это игрушка, которую ты искал еще в Ройгаре?

– Именно, – подтвердил Сефер. – Знаешь, чему я и научился за свою жизнь, так это тому, что не стоит оставлять без внимания сны, когда в них фигурируют боги-покровители. Так что я сразу помчался сюда. Ты знаешь, я всегда получаю то, что хочу.

– Ты удачливый сукин сын, Марк, – покачал головой Ирвин, – остается тебе только позавидовать.

– Не стоит оскорблять мою мать, могу и глотку перегрызть, как не надо и завидовать. Просто надо четко понимать, чего ты желаешь достичь, и идти к цели. Главное, знать, что или кто твоя цель.

– Забыв про слишком многое? Нет, дружище, это не для меня. Меня тоже жизнь кое-чему научила. Не всегда то, что кажется главным, на самом деле является таковым.

– У каждого своя правда, не так ли?

– Верно. Как твой отец? Я слышал, он решил перебраться в Антарию.

– Отец? Как всегда. Полон стремления воспитывать меня и думает, что я маленький мальчик, который всю жизнь будет беспрекословно его слушаться.

– И как? Уже успел разочароваться?

– За последние дни я видел его в общей сложности не более трех часов, – усмехнулся Сефер. – Ты же знаешь, Бертанус лезет в мои дела, не в силах смириться, что ему пора на пенсию. Приходится его ставить на место. А тут еще одна компания подкидывает мне головоломки. Представляешь, никак не могу поймать небольшую группу контрабандистов. Уходят прямо из-под носа, и уже не в первый раз. При последней облаве почти повезло, взяли их груз, лошадей и нашли личные вещи одной из их шайки… И это… заводит меня. Наверное, надо взяться за них всерьез.

– Все играешь? Погоди… Среди них девка?

– Невероятно, да? Девка, судя по всему, с мозгами, и, как я понял, она не просто согревает постель главаря, а принимает активное участие в операциях. Знаю, что она рыжая и ее прозвище – Селена. И все. Надо же, – усмехнулся Сефер, – рыжие в последнее время меня практически преследуют, и во сне, и наяву, хм…

– Назвали в честь богини? Смелые люди. Да и рыжая. В Тарионе мало рыжих. Ты найдешь девицу без проблем, к тому же сам сказал, что захватили ее личные вещи. Поручи стражам.

– Так в том-то все и дело, она словно пропала!

– Покинула город? – предположил Ирвин.

– Скорее всего. В любом случае подрядил магов. Как только появится, мы ее сразу же поймаем. Шикарная ловушка должна получиться. Небольшой допрос, угроза пытки, и она сдаст своих.

– Уверен?

– Она женщина, – хмыкнул Сефер, – а значит, боится чего-нибудь. Надо понять, чего именно.

– Зацепила она тебя…

– Нет, просто немного раздражает. Хочу на нее посмотреть.

– Зацепила, – усмехнулся Ирвин, – ладно, демоны с ней. Как поступишь с Бертанусом? Сошлешь в провинцию?

– Не хочу обижать старика. Он просто слишком стар, но еще не понял этого. Так что я медленно отстраняю его от всех дел в надежде, что он уйдет сам.

– Такие, как он, умирают на службе, жизнь в деревне они не примут, – покачал головой Ирвин.

– Ему придется, ибо моему терпению тоже может наступить предел. В крайнем случае я объявлю об этом после весеннего бала.

– Неужели собираешься посетить бал? Местные гарпии будут счастливы.

– Не напоминай мне про этих овцекур, – поморщился Сефер так, словно у него заболел зуб. – Раздражают со страшной силой. Только и разговоры, что о тряпках, жратве, вине, драгоценностях и конечно же мужиках. И не пошлешь подальше, приходится быть любезным с этими аристократками, ибо мне еще предстоит жениться на одной из них. А девицы – отдельный разговор. Проходу нет, и все такие нежные, любезные, услужливые… так и норовят выпрыгнуть из платья и пожелать мне спокойной ночи. А в глазах голод, причем непонятно, чего они жаждут сильнее, денег или мою скромную персону.

  68