ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Ничем не отличается от первой книги. Нет напряжения в ней. Но читается очень и очень легко. >>>>>

Великолепие чести

Интересный роман >>>>>

Гнев ангелов

Понравилось. Это конечно не роман с хеппи эндом, которые я люблю, но книга супер, держит в напряжении. Очень жалко... >>>>>

Потрясающий мужчина

Неплохо, но не супер. Слишком просто написано. Но читается оч легко >>>>>

Добрый ангел

Примитивные диалоги, тупые герои, особенно, ггероиня, но остальные ей не слишком уступают. Весь роман можно было... >>>>>




  361  

— Может быть, это оттого, что ты его Источник?

Она покачала головой.

— Метка соединяет нас с ним так же, как темные существа, которыми он повелевает, соединены с ним Зовом. Это не имеет смысла. Со всеми заклятиями, наложенными на тебя, и дополнительными оковами Темной Метки не должно быть возможности сопротивления. Никоим образом. Это совершенно бессмысленно. Он это знает. Я это знаю.

— Может быть, это Волеукрепляющее зелье, — рассеянно предположил Драко, но сам он знал, что дело не в этом — он помнил ощущение, как зелье будто вытекло из него, когда они с Гарри стояли перед дверью из адмантина, а затем…

Флёр посмотрела на него с сомнением.

— Не думаю, что ты сам в это веришь.

— Не важно, во что я верю, — торопливо ответил он, поднимая плащ там, где Джинни оставила его — у ножки кровати. — У нас нет времени для большого онтологического (философского — прим. пер.) изучения того, что происходит со мной. Я должен добраться до Гарри и остальных.

— Что происходит…

— Нет, — резко оборвал он и увидел, как она вздрогнула. — Ты простишь меня, — добавил он с едкой ноткой, — если я пока что не расскажу тебе в деталях все мои планы. Ты еще не совсем вернулась в список моих друзей.

Он был уже в дверях, когда Флёр заговорила.

— Будь осторожен, — сказала она.

Он оглянулся на нее, кивнул и вышел.

**************

— Два часа, — сказал Рон.

Это были первые его слова почти с того момента, когда они поняли, что Джинни ушла. По крайней мере, он снова сел рядом с Гарри и Эрмионой; теперь они сидели в ряд у стены — Гарри в середине, Эрмиона с одной стороны и Рон с другой, касаясь, друг друга плечами. Она чувствовала, что Гарри был рад, что Рон снова с ними, даже если он был в подавленном настроении и молчал. Гарри всегда становился немножко другим, когда Рон был рядом, и, определенно, более счастливым; присутствие Рона некоторым образом примиряло его с окружающим миром, как ничто другое.

— Она вернется, — отозвался Гарри, и его цепи звякнули, когда он коснулся плеча Рона. — Послушай, это не твоя вина.

— Конечно, нет. В этом виноват Малфой.

— Вот это характер, — с легкой улыбкой сказал Гарри.

Рон только покачал головой в ответ, пристраиваясь у стены. Пока он это делал, Эрмиона заметила что-то необычное. Она подалась вперед, поморгала, а затем потянулась через Гарри и коснулась плеча Рона. Тот обернулся к ней, и она снова увидела это — возле его виска был знак, чуть выше и рядом с бровью, слабый серебристый след как раз в том месте, куда его поцеловала Ровена. Это напоминало шрам от давно зажившего ожога, но она точно знала, что этим утром у Рона не было такого знака.

— Рон, — медленно начала она, — ты не… ты не можешь… как-нибудь почувствовать, где она может быть?

Рон посмотрел на нее так, будто она была буйнопомешанной.

— Я не могу чего?

— Ровена сказала, что ты Прорицатель, — пояснила Эрмиона. — Я подумала, может, ты сможешь предвидеть что-нибудь.

— Нет, черт меня побери, не могу, — огрызнулся Рон. — Я не могу выступать по заказу. В сущности, я вообще не могу выступать. Нет, погоди, это вышло неудачно, — он провел тыльной стороной ладони по натруженным глазам. — Я просто хотел сказать, я никогда ничего не предсказывал, и я не вижу, с чего бы мне начать это делать теперь.

— Неважно, — вздохнула Эрмиона.

Рон встрепенулся:

— Если только я не предсказывал какие-нибудь ужасные пытки для Малфоя. Вот это я мог бы сделать.

— Ох, Рон, — сердито вздохнула Эрмиона. — Как раз я хотела бы, чтобы он был здесь. Он мог бы объяснить, что происходит.

— Точно, поскольку он так замечательно все объяснил, когда приходил в прошлый раз, — сказал Гарри, хотя и беззлобно.

— Я желаю, чтобы он тоже оказался здесь, — ожесточенно заявил Рон. — Чтобы я мог заехать ему в физиономию.

Черное отверстие в стене распахнулось, и вошел Драко.

На миг все замолкли.

— А теперь я желаю, чтобы у меня был миллион галлеонов, — произнес Рон и с надеждой оглянулся вокруг.

Эрмиона одарила его взглядом.

— Проверка на всякий случай, — пояснил Рон.

Она снова переключилась на Драко, который быстрыми шагами пересекал комнату, направляясь к ним. Джинни с ним не было. В руках он нес свой меч, без ножен, и выражение его лица было настолько суровым, что ее сердце едва не остановилось. Прежде, чем она успела собраться с мыслями, Рон с быстротой молнии вскочил на ноги и шагнул вбок, чтобы оказаться между Драко и Гарри.

  361