— Против тебя я ничего не имею, — Виктору удалось погасить удивление, вспыхнувшее в глазах при виде Драко. — Но не могу вам сказать, где Гарри.
— Значит, знаешь, но не скажешь, — уточнил Драко. Его руки расслабленно лежали на коленях, но Гермиона слышала напряжённость в его голосе. — Ты уверен, что это мудро?
Виктор нахмурился.
— Ты мне угрожаешь?
— Может быть, — согласился Драко.
— И чем же?
— Пока не знаю. Думаю, будет эффективней, если я не стану уточнять.
— Не будет, — мрачно возразил Виктор. — В этот раз я не могу помочь…
Он осёкся и встревожился. Звук, напомнивший Гермионе треск помех, стал громче. Вдруг Крум резко развернулся, словно к нему кто-то приблизился, губы задвигались, произнося какие-то слова, и затем он со скрежетом исчез, словно его утянула вниз неудержимая безжалостная сила.
— О-па! — произнёс Драко в тишину, повисшую после внезапного исчезновения Виктора. — Похоже, твоего болгарского ухажера сожрала акула. Обалдеть.
— О, боже, — ахнула Гермиона, но не успела она взволноваться, как в камине что-то снова взорвалось, и появилась другая голова: знакомый водопад светлого серебра волос, огромные синие глаза, пухлые алые губы, сложенные в невероятную лучащуюся улыбку. — Флёр? Что ты…
Но та, сияя глазами, смотрела мимо неё, прямо на Драко.
— Драко! — воскликнула она. — Драко, mon petit! Я так по тебе скучала!
Драко уселся на пятки, губы его дрогнули в улыбке. Флёр производила на юношей такое же впечатление, как и Драко — на девушек, так что, с его тщеславием, он не мог отказаться от потока изливаемого на него восхищения от себе подобной.
— Привет, Флёр! — кивнул он. — Как там дом, что я купил для тебя?
— О, он чудесен! Мы с Виктором обожаем там бывать.
— С Виктором? Ты живёшь с Виктором? — его брови взмыли вверх. — Ради чего?
— Не груби, — отмахнулась Флёр. — У нас чистая любовь.
— Твоя любовь меркантильна; деньги и известность — вот для чего он нужен вам, женщины. Полагаю, ты не разделяешь его интересов — это ведь сплошной квиддич, верно? Подожди, вот узнают парни, что с тобой можно переспать за полосатый джемпер да форменные трусы — все начнут рваться в команду.
— Ты тоже в команде, — мрачно заметила Гермиона.
— Мне не нужно напрягаться, чтоб с кем-то переспать, — возразил Драко. — И форменные трусы тоже ни к чему. Они сбиваются под штанами, — он взглянул на свои ногти. — Под квиддичные штаны я вообще ничего не одеваю.
Гермиона онемела от этих сведений. Флёр же расхохоталась.
— Мы с Виктором понимаем друг друга, — ответила она, — хотя и спорим временами. Как сейчас. Ему показалось, что он не должен говорить вам, что Гарри был здесь.
Драко вскинул голову и окаменел.
— Сейчас он тоже там?
— Нет, — неожиданно мягко ответила Флёр. — Он уехал днём. Он был очень болен.
— Как он сейчас? — нетерпеливо перебила её Гермиона.
— В порядке, — откликнулась Флёр. — Вполне пришёл в себя.
Драко прикрыл глаза, и Гермиона, зная, о чём он думает, произнесла вслух:
— Ты знаешь, куда он отправился?
— Да, — кивнула Флёр. — Мы отправили его на квартиру Виктора в… — она вскрикнула и замолчала, метнув в кого-то укоризненный взгляд. — Да, именно так. И он останется там, пока Виктор не присоединится к нему… Виктор, прекрати! Они имеют право знать, они — его друзья и очень его любят!
— Да, — горячо закивала Гермиона.
— Говори за себя, — буркнул Драко.
— Мы просто хотим, чтобы с ним всё было хорошо, — покосившись на Драко, она снова повернулась к Флёр. — Просто он не подозревает, что случилось, и в результате может оказаться в опасности…
— Скажи, где он, — произнёс Драко и, сделав над собой усилие, добавил, — пожалуйста.
— Он в Праге. Больше ничего не могу вам сказать. Могла бы дать вам портключ.
— Пожалуйста, — попросила Гермиона, видя, как нелегко Драко будет сказать это слово ещё раз. — У нас мало времени.
Вздохнув, Флёр подняла руки из пламени и потянулась к Драко и Гермионе.
— Конечно, я могла бы вас захватить, но правила… Может сработать тревога.
— Мы в Министерстве, и здесь нет ограничений, — быстро подхватила Гермиона и взглянула на Драко. — Верно?