ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  33  

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

В следующий понедельник от Элери потребовалась вся ее выдержка, чтобы поздороваться с Джеймсом с бесстрастной учтивостью, которую она усвоила после возвращения в «Нортволд». Даже для понедельника день выдался на редкость тягостный еще и потому, что Джеймс заметил, каких усилий стоит ей любезность, и, похоже, забавлялся этим.

Из-за множества дел Элери задержалась на работе дольше обычного. Выключив, наконец, компьютер, она подняла глаза и увидела шефа, прислонившегося к косяку двери между их кабинетами.

– Пора закругляться, Элери.

– Как раз закончила. – Она встала. – Кстати, можно мне уйти пораньше в пятницу? Я собираюсь уехать на выходные.

– Разумеется. У вас усталый вид. – Он преградил ей путь. – Что-нибудь не так?

Элери упрямо уставилась на узел его галстука.

– Все нормально. – Она подняла руку и демонстративно посмотрела на часы. – Уже поздно. Мне пора домой.

Недовольно прищурившись, Джеймс посторонился.

– Конечно. Спокойной ночи, Элери. До завтра.

Она любезно кивнула и поспешила выйти из кабинета, не дожидаясь дальнейших расспросов. Не признаваться же Джеймсу Кинкейду, что, «что-нибудь не так» – это его огненно-рыжая Венеция. Все так странно, думала Элери по пути домой. Когда Джеймс Кинкейд только появился в «Нортволде», она прекрасно понимала, что такой привлекательный мужчина должен быть связан с какой-нибудь женщиной. Она со смирением отнеслась к той роли, которую играна в его жизни Камилла. Но то, что он заменил Камиллу на более молодую – и куда более сексуальную – Венецию, задело ее за живое. И собственная непоследовательность только усугубляла ее раздражение.

К тому моменту, когда она приехала домой, Элери заметно успокоилась. Кого она хочет обмануть? Она нравилась Джеймсу, ему не хватало ее в «Нортволде», и как-то вечером он даже нашел ее физически привлекательной. Но и только. Все остальное существовало лишь в ее воображении. Она тяжело вздохнула. Бессмысленно теперь сожалеть об упущенной в тот вечер возможности. И лучше иметь синицу в руке, работая с ним, чем вообще лишиться возможности видеть его.

На следующее утро Элери окончательно пришла в себя и сумела даже искренне улыбнуться Джеймсу.

– Вижу, вам лучше, – сразу заметил он.

– Да. Извините за вчерашнее. Мне было немного не по себе. – Она заняла свое обычное место и выжидающе посмотрела на него через стол, готовая с головой уйти в дела.

– Куда вы собираетесь в пятницу? – удивил он ее своим вопросом.

– В Лондон на выходные.

– Я еду туда в пятницу во второй половине дня. Могу вас подвезти.

Элери прикусила губу, чувствуя, что краснеет.

– Мне не хотелось бы причинять вам беспокойство…

– Никакого беспокойства, Элери. Я подброшу вас, куда вам нужно.

– Спасибо. Вы очень добры, – ответила она и, чтобы скрыть свою радость, отвела взгляд на кипу бумаг, высившуюся на столе.

Улыбка Джеймса стала шире.

– Доброта здесь ни при чем. Просто я ценю вашу компанию…

В хлопотах по выпуску нового сорта светлого пива незаметно пролетела неделя, и Элери безмятежно ждала ее конца, поддерживаемая мыслями о предстоящей поездке, первой после ее набега на Тоби. В четверг по пути домой она заскочила к парикмахеру.

– Ты прелестно выглядишь, – похвалила ее мать, когда Элери появилась дома. – У Вики есть какие-нибудь планы на выходные?

– Не имею представления. Мне все равно, чем мы займемся.

– Просто хочешь развеяться, – сочувственно – кивнула Кэтрин.

Утро следующего дня пролетело в напряженной работе, так как Элери хотела успеть до отъезда как можно больше, и вскоре после ленча Джеймс заглянул в приоткрытую дверь.

– Я спущусь к машине и подожду вас там. Особенно не задерживайтесь.

Элери навела порядок у себя на столе и пошла в туалет, чтобы снять свой строгий серый костюм и переодеться в черные шерстяные брюки и желтый свитер. Набросив сверху жакет, она поспешила вниз, сопровождаемая дружескими напутствиями коллег. Как ей повезло, подумала Элери, что она работает с людьми, которые, кажется, искренне рады ее возвращению, хотя бы потому, как в шутку говорили они, что это позволило распрощаться с суровой миссис Уиллис и ее костюмами цвета морской волны.

Несмотря на холод, ярко светило солнце. Джеймс, миновав шлагбаум у ворот, выехал с территории «Нортволда».

– Вам не холодно, Элери? – спросил он.

– Ничуть, спасибо.

  33