— Слева, но вам не…
— Без проблем. — Она деликатно дотронулась до его носа. У нее были теплые пальцы, и они чуть задержались… Их взгляды встретились, Лора улыбнулась и убрала руку. — Итак, почему же вы до сих пор не женаты? Дайте-ка я сама догадаюсь. Это Трина, из Беверли-Хиллз? Обесцвеченные волосы, длинные ноги… — И, положив руки на грудь, она промурлыкала: — И внушительная грудь.
Он рассмеялся:
— Более или менее.
— А вы сами оттуда?
— Из Беверли-Хиллз? Да.
— Значит, вы встречаетесь с Триной?
— Уже два года.
— И теперь она хочет собственную квартиру и много маленьких светловолосых детишек. Вы запаниковали и уехали сюда, а сейчас посылаете ей цветы, потому что понимаете, что это был малодушный поступок.
Ему кажется или она сердится на него?..
— Итак, у вас серьезные намерения, и вы пытаетесь вернуть ее, посылая цветы.
— У нас нет проблем, — мягко сказал он.
— Да что вы? И поэтому вы уехали от нее так далеко? Странно.
— Все совсем не так. Я не живу здесь, Лора, я лишь замещаю Виктора на пару месяцев. Вы знаете об этом?
Она промолчала.
— К тому же Трина не горит желанием здесь жить.
— А что она имеет против Ферн-Глена?
— Скажем так: она человек большого города.
— То есть для нее здесь слишком мало развлечений.
— В общем, да. У нее там широкий круг общения, престижная работа на большой киностудии и мечты о собственном фильме.
— У нее хорошие шансы?
— Пожалуй.
— А у вас?
— Я не хочу быть связанным с шоу-бизнесом. Я там всего лишь ветеринар, как, впрочем, и здесь. У меня огромный опыт и два отличных партнера.
— Вы, должно быть, скучаете по Трине?
— Да. Надеюсь уговорить ее приехать сюда на несколько дней. Мы не виделись уже два с половиной месяца — это долгий срок.
— И вы думаете, ей здесь понравится?
— Посмотрим.
— Я знаю таких женщин, как Трина, — сказала Лора резко. — Ей покажутся очень скучными местный театр и туманные пляжи. От повышенной влажности волосы у нее станут похожи на мочалку. Она быстро возненавидит это место.
Джон вдруг разозлился — тоже мне, всезнайка нашлась!
— Но вы же незнакомы с Триной. Она славная девушка.
— И вы собираетесь на ней жениться?
— А вот это уже не ваше дело! — Что-то он совсем расслабился, ему же надо узнать детали ее дьявольского плана насчет Виктора.
— Вы правы, — извинилась она. — Просто я живу в Ферн-Глене всю жизнь.
Джон на секунду задумался, стараясь не смотреть на ее губы. Интересно, каково это — всю жизнь прожить в маленьком городке? Его молодость прошла в Сан-Франциско.
— Откровенность за откровенность. А почему вы не замужем?
— Мне всего лишь двадцать четыре, только в июне исполнится двадцать пять.
— Ну и что? Множество женщин уже замужем в вашем возрасте. Но я уверен, вам стоит только захотеть…
Я не пытаюсь поймать на крючок доктора Рида, — сказала она нетерпеливо, бросив на него уничтожающий взгляд.
Еще как пытаешься, маленькая колдунья! И вслух спросил:
— А как же Кельвин? Печально известный бывший жених?
— Бабушка рассказала вам и о Кельвине? — простонала она.
— Да. И о вашей матери.
Лора вдохнула так глубоко, что ткань у нее на груди натянулась. Похоже, ее изящная фигура еще более совершенна, чем он предполагал.
Нет, его богатое воображение явно становится проблемой.
— Я знаю, что ваш отец… сбежал. Наверное, это убило в вас веру в романтику.
— Мои родители не должны были жениться. Они были как… огонь и вода.
— И почему же они поженились?
— Любили друг друга.
— Но это не продлилось долго.
— Нет, не продлилось. Вы думаете, что вечная любовь возможна?
— Надеюсь, — сказал он.
— Моя мама красива как внешне, так и внутренне. Она пережила не лучшие времена с отцом, но все равно надеется встретить человека, который полюбит ее. Она заслуживает счастья.
Лора говорила так грустно, словно речь шла не о ее матери, а о ней самой.
— То есть магазин много значит для нее?
— Мне кажется, что в нем заключается вся ее жизнь.
— Бабушка рассказала, что у вас есть секретный план, как удержать вашу торговлю на плаву.
— Моя бабушка — болтушка, — проговорила Лора с улыбкой.
— И, боюсь, нам обоим этот план известен, — не удержался Джон.
Лора мотнула головой.