Эстер не смогла не рассмеяться.
— Я слишком мало жила там, чтобы называть мои обязанности рутиной.
— Так-то лучше. Улыбайся чаще! Выпей вина. Почему бы и нет? — подумала Эстер.
— Спасибо.
После небольшой паузы Коннах поинтересовался, что она планирует делать завтра.
— Местные магазины будут закрыты в воскресенье, но мы могли бы съездить куда-нибудь, если хочешь.
— Мне кажется, день ничегонеделанья пойдет Лори на пользу после сегодняшнего путешествия. Пусть позагорает и поплавает, посмотрит кино или поспит днем, когда самая жара. А если ей захочется подвигаться, я отведу ее на прогулку вечером, когда станет прохладнее. В понедельник ты мог бы отвезти нас в деревню и выпить кофе, пока мы с Лори пройдемся по магазинам.
— Я пойду с вами. А после угощу вас ланчем где-нибудь.
— Спасибо. Лори будет в восторге. — Как и я, домыслила Эстер. — Кстати, если захочешь поработать, только скажи, я займу чем-нибудь Лори.
— Не могу даже подумать об этом сейчас. Это место создано для ленивого отдыха.
— Ты уже бывал здесь?
— Дважды. Но оба раза в доме было полно родственников Андерсонов и их друзей. Весело, но никакого покоя. — Он взглянул на Эстер. — Я присоединюсь к вам с Лори завтра. И поплаваю с вами.
Девушке очень понравилась такая программа. Даже плавание.
— Скажи-ка, — неожиданно спросил Коннах, — почему между твоей прошлой работой и следующей образовался такой перерыв?
— Так случайно вышло. Когда Лео и Джулию пригласили на новые роли в Лос-Анджелес, я быстро нашла работу в Йоркшире. Но Херрики уехали в Америку раньше, чем было запланировано, а ребенок Руферфордов появится только в начале октября, так что временная подработка оказалась идеальным вариантом.
— А ты не хотела поехать в отпуск перед началом новой работы?
Эстер помолчала.
— Меня пригласили поехать на юг Франции, но путешествие сорвалось в последний момент.
— Что-то не так?
— Друг, который пригласил меня, не смог поехать.
— Почему?
— Получил работу и едва успел извиниться, прежде чем сел в самолет и улетел за своей славой и состоянием.
— И ты поэтому так расстроена, Эстер?
— Только из-за несостоявшегося отпуска!
— Говоришь, за славой? Значит, это актер? Я его знаю?
— Он играл психопата в недавнем триллере. Это младший брат Джулии…
— Как его имя?
— Кейр Макбрайд.
— Не слышал о нем.
— Он придет в негодование, если узнает об этом.
— Он красивый?
— Очень. Они с Джулией похожи. У обоих большие голубые глаза и ангельские лица.
— Вы давно знакомы?
— Три года. Время, что я работала у его сестры. Он приезжал погостить у них, когда брал небольшие отпуска. Лео и Джулия часто разъезжали, так что Кейр проводил почти все вечера в моей компании. Мы так хорошо ладили, что он пригласил меня сопровождать его во Францию. А потом он получил предложение, которое делают раз в жизни, и уехал. И отпуска не вышло.
— Ты увидишься с ним еще? — поинтересовался Коннах, ощутив неожиданное желание разукрасить ангельское личико этого актеришки.
— Сомневаюсь. Если Кейр добьется успеха — а он добьется, потому что отличный актер! — то получит еще больше предложений. Так что вряд ли он когда-нибудь вернется в родной город. — Эстер замолчала. — У нас не было романа. Я всего лишь составляла ему компанию по вечерам.
— Но если бы ты поехала с Херриками в Лос-Анджелес, то могла бы видеться с Макбрайдом. Почему же ты отказалась?
— Это слишком далеко от моей семьи. И потом… так я познакомилась с тобой и Лори.
— Нам очень повезло. Ты так много для нас делаешь, что мне следовало бы платить тебе намного больше.
— Отпуск в таком доме — уже отличная доплата. И мне очень нравится присматривать за Лори. Иначе я выбрала бы себе другую работу, Коннах…
— Ну, наконец-то ты назвала меня по имени, — улыбнулся мужчина.
Эстер отчего-то очень смутилась.
— Интересно, как там Сэм…
— Я звонил ему, пока ты укладывала Лори. В доме все хорошо, он как раз собирался в бар пропустить рюмочку. Я думал, Сэм предпочтет заграничный отпуск, но, служа в армии, он достаточно поездил по миру. Поэтому сейчас он предпочел тишину и покой на площади Элбони.
— Мне он тоже так сказал. — Эстер зевнула.
— Ты устала. Жаль терять такую компанию, но думаю, тебе пора в постель, Эстер.
— Я занесу бокалы в кухню по пути. Спокойной ночи.