Феликс молчал. Джози уж и не ждала от него реакции, когда он сказал:
— Я не уверен, что «плохо» — это верное слово. Но в последнее время вы могли заметить, что ухаживать за ним стало труднее. Я уже много раз сталкивался с тем, что родственники не совсем понимают, как трудно ухаживать за человеком, перенесшим столь сильный удар, как ваш дядя. В особенности это касается красивых женщин, которые обнаруживают, что заботы о больном человеке отрицательно сказываются на их… личных делах.
Джози задохнулась. Она внезапно поняла, что он все еще презирает ее, все еще считает ее…
— Не знаю, что вы обо мне думаете, но, когда я уезжала, на его спине было лишь легкое покраснение. — Она всхлипнула. — Боже, и зачем я только оставила его!
— Действительно, почему вы так поступили?
Не глядя на Феликса, Джози ответила:
— Потому что он меня очень просил об этом. Джозеф хотел, чтобы я хоть немного отдохнула! — и она добавила с оттенком горечи: — Вам лучше уйти, мистер Круз. Ваша репутация определенно не выдержит еще одной ночи, проведенной в моем обществе.
Тяжелое молчание сменилось звуком отодвигаемого стула.
Не глядя на него, девушка открыла входную дверь. Она чувствовала, что еще немного — и она расплачется.
— Джозефа, я… — начал он медленно.
— Нет. Меня не так зовут, — произнесла она, глядя на него в упор. — Меня зовут Джози!
— Джози, — тихо повторил он и замолчал.
Как же он красив, думала Джози печально. И с Джозефом он был так предупредителен. Как бы я хотела… хотела…
— Джози, я не сомневаюсь в том, что вы любите своего дядю. Я имел возможность наблюдать это в больнице. — На его губах неожиданно заиграла улыбка. — То, как вы отразили нападки сестры Ховард, было просто восхитительно. — Улыбка исчезла, теперь его лицо было озадаченным. — И все же, дорогая, я не уверен, что вам удастся обеспечить ему дома должный уход, и я не хочу его выписывать до тех пор, пока не удостоверюсь в том, что мои опасения напрасны.
Джози вздрогнула. Ей так и не удалось сдержать слезы, и теперь они текли по ее щекам.
— А что если я, на ваш взгляд, не смогу обеспечить ему должный уход, что тогда?
Джози задала этот вопрос, уже заранее зная и страшась ответа на него.
Феликс тыльной стороной ладони стер дорожку из слез с ее щеки.
— Джози, поверьте, мы сделаем все возможное, чтобы он возвратился домой. И в пансион мы отправим его только в том случае, если убедимся, что абсолютно не в силах поступить иначе.
Феликс сказал это столь решительным тоном, и вместе с тем слова его были проникнуты таким сочувствием и теплотой, что Джози почувствовала странное успокоение.
5
На следующее утро телефон зазвонил так рано, что Джози испугалась, уж не случилось ли чего с Джозефом. Звонила ее лучшая подруга, Джулия. Джози рассказала ей обо всем, что случилось с Джозефом, и та, посочувствовав, попросила подругу помочь ей в работе.
— Знаешь, я не выполнила еще предыдущий заказ, а тут нам на голову свалился следующий, да еще какой — для огромнейшего дома! Поможешь, ведь деньги тебе после отпуска не помешают?
Джози почувствовала вину, какую ощущала всякий раз, когда Джулия заговаривала о ее финансах.
— Да, но я не уверена, что у меня сейчас есть свободное время. Ведь днем я должна постоянно бывать в больнице! Правда, я могу работать по утрам и вечерам. Но в любом случае раньше, чем за неделю мне не справиться.
— Ничего страшного, тем более что клиента мы уже предупредили, что ввиду непредвиденных обстоятельств заказ не может быть выполнен в срок. А если ты нам не поможешь, то мы будем ковыряться еще недели две-три! Наконец-то мы работаем с полной нагрузкой!
В голосе Джулии слышалось удовлетворение.
— Я ужасно рада, что дела у вас с Биллом идут неплохо, — искренне призналась Джози. — Когда вы привезете мне материал для портьер?
— Что если прямо сейчас?
Джози взглянула на часы. Было чуть больше семи.
— Боже, положение у вас, должно быть, действительно отчаянное!
— Ну, Бонн и Клайд, наши компаньоны, заняты другими делами, а Биллу обязательно надо быть к девяти в Синглтоне, отвезти заказ.
У Джози были еще и дополнительные причины радоваться успеху друзей. Они так и не узнали, почему управляющий банком, первоначально отказавший им в кредите, внезапно изменил свое мнение. И только один Джозеф знал, что размер счета Джози в этом самом банке вполне позволял ей выступить их тайным гарантом.