Когда Джей Ди вышел из кабинета, Грейс резко вскочила. Он выглядел измученным. Судя по всему, каждое движение причиняло сильную боль.
Не сказав друг другу ни слова, они направились к кабинету доктора Хорнера.
– Кто сейчас президент Соединенных Штатов? – обратился доктор к Джону Доу, чтобы понять, насколько серьезна его амнезия.
Джей Ди поморщился, но все-таки ответил.
– Черт возьми! Почему все задают мне один и тот же вопрос? Все просто помешались на этом президенте, – раздраженно выговаривал он.
– Это один из главных вопросов, которые врачи задают больным, страдающим нарушениями памяти, – объяснил доктор. – Если вы правильно ответите на общие вопросы, у вас есть шанс вспомнить какие-либо события, связанные с вами лично.
– Неужели я могу забыть, как зовут нашего президента? – обиделся Джон Доу. – Я три раза встречался с ним лично.
В комнате повисло удивленное молчание.
– Вы это помните? – Грейс была ошарашена.
Джей Ди осторожно, чтобы не тревожить больную голову, повернулся к ней.
– Нет. Впрочем, я в этом совершенно уверен, – признался он.
– При каких обстоятельствах вы могли с ним встречаться?
– Я не помню.
– Очень жаль. Ведь мы могли бы поискать ваше имя в сводках новостей.
– Это трудно объяснить, но я абсолютно уверен в том, что встречался с нашим президентом. И не один раз. Точно так же я уверен в том, что сегодня не употреблял спиртных напитков. При этом ничего об этом не помню. Доктор, я не понимаю, как такое возможно. Почему я твердо уверен в определенных вещах, но ничего об этом не помню?
– Мозг – удивительная вещь. Многие его возможности еще не до конца изучены. Кроме того, реакции на травму головы не у всех одинаковы. Кстати, вы помните что-то из детства? Где вы выросли? Как звали ваших родителей?
– Нет, – Джон Доу поморщился, то ли от боли, то ли от огорчения.
– А что вы можете сказать по его физическому состоянию? – спросила Грейс.
– Вы были правы, шериф, у него сотрясение мозга. Причем довольно серьезное. Чего не скажешь о ране на голове. Такая травма не могла вызвать амнезию. Я думаю, причина не в ней, а в чем-то другом. Может быть, вы попали в аварию на мотоцикле?
– Не знаю, доктор.
– Это бы могло все объяснить. Шлем спас вам жизнь, но при падении с мотоцикла мозг сильно тряхнуло, он получил ушиб о черепную коробку. Должно быть, на какое-то время вы потеряли сознание. Синяк на бедре тоже можно объяснить падением.
– А откуда у него эта рана на лбу?
– В его ране я обнаружил частицы гравия. Должно быть, в аварии он потерял шлем. Отправившись пешком за помощью, упал на одной из городских улиц. Но его могли и специально сбить с ног.
– Почему вы так думаете?
– На подбородке небольшой синяк, а костяшки на руке разбиты в кровь. Вы сказали, при себе у него не было бумажника. Возможно, кто-то попытался его ограбить. Он стал защищаться, получил удар в челюсть и упал. От удара о гравий потерял сознание и получил эту рану. Все травмы головы не могли пройти бесследно и стали причиной амнезии.
– Значит, память вернется ко мне, как только раны заживут?
Доктор нервно поскреб свою щеку.
– Меня больше волнует гематома мозга, чем внешние раны. Она может начать увеличиваться и впоследствии привести к смерти.
– А какова вероятность этого?
Грейс поразило спокойствие в его голосе.
– На вашем месте я бы не стал беспокоиться раньше времени. Вы попали в больницу практически сразу после инцидента. И это уже огромное преимущество. Как бы там ни было, вы должны остаться под наблюдением врачей. Через какое-то время вам снова сделают МРТ. Таким образом, мы сможем понять, не увеличивается ли гематома. Если она начнет рассасываться, к вам может вернуться, хотя бы часть воспоминаний.
– А что будет, если гематома начнет увеличиваться?
– Некоторым людям в таких случаях помогает медикаментозное лечение. Если же вам оно не принесет никакого результата, придется просверлить в вашем черепе отверстие, чтобы уменьшить давление на мозг.
Грейс поежилась. Слова доктора привели ее в ужас.
– Честно говоря, – доктор Хонер обратился к ней, – я бы советовал перевезти больного в город. В нашей больнице нет специального оборудования, необходимого для лечения и диагностирования таких сложных случаев.
«Все это прекрасно, – подумала Грейс. – Но как мне уговорить Брукбэйкера оплатить поездку Джей Ди в другой город? Ведь он и так снял с себя всякую ответственность за задержанного и даже решил его отпустить. А дежурство закончилось полтора часа назад». Она могла уйти домой в любой момент. Но что-то удерживало ее рядом с этим человеком. Ей по-настоящему его жаль.