ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  41  

— Мне не следовало соглашаться на эту работу, — вздохнула Касси. — Давай закончим. Я вернусь в Англию — тогда мы больше не увидимся.

— Думаешь, я допущу это?

— Не в твоих силах меня остановить.

— Я могу остановить тебя в любое время. Ты не покинешь меня, Касси. Я этого не потерплю.

— Не надо, — хрипло попросила она. — Обычно так говорил Джейк.

— Неужели ты не понимаешь, как страшит меня мысль, что однажды я могу не найти тебя? Ужас сильнее благоразумия. Каждый раз, когда ты уходишь, я боюсь, что ты не вернешься. Я вижу тебя не только в снах, но и в кошмарах.

— Тогда, может, лучше отпустить меня и больше обо мне не думать?

— Это самый страшный кошмар.

«Ну, вот, — с надеждой думала она, — нам представился шанс поговорить и заново узнать друг друга».

Однако Марсель отвернулся к компьютеру, Касси вздохнула: «Ничего, поговорим на эту тему в следующий раз».

Однако утром Марсель объявил, что несколько дней им предстоит провести в Лондоне.

— Сделка по покупке отеля еще не доведена до конца, — объяснил он. — Придется ускорить процесс. Вера, нам нужны билеты на поезд.

— На поезд? — недоверчиво переспросила секретарша.

— Да, на поезд, — бросил Марсель через плечо и вышел из офиса.

— Впервые он берет билеты на поезд, а не на самолет. Интересно почему, — пробормотала Вера себе под нос.

На сердце у Касси потеплело. Марсель заботится о ней. Правда, когда она попыталась поблагодарить его, он небрежно отмахнулся, бросив: «Я это делаю из удобства».

Это была та черточка характера прежнего Марселя, за которую Касси его любила. Она чувствовала, как к ней возвращаются чувства. Конечно, в этом крылась опасность, ведь она не знала, каким человеком стал Марсель. Однако Касси была рада попытать счастья и рискнуть.

Она сказала Вере, что сама забронирует номера в «Короне».

— Нет, еще не в «Короне», — поправил Марсель. — Пока не будут подписаны все документы, отель называется «Элтон».

— Для них он «Элтон», для нас «Корона», — с пафосом объявила Касси. — Все будет в порядке, я нисколько в этом не сомневаюсь.

— Я тоже уверен в успехе.

Марсель улыбнулся Касси, и от этой улыбки у нее перехватило дыхание. Однако когда он увидел, какие номера забронированы, улыбка сбежала с его лица, лоб прорезала морщина.

— Отдельные номера?

— Ты предстанешь перед персоналом в качестве босса. Нужно сохранять достоинство, — заметила Касси.

— Если это означает присутствие миссис Хеншоу в очках, забудь. Мне не нравится эта женщина.

— Зачем же ты ее нанял?

— Потому что ей не удалось меня обмануть.

— К сожалению, именно миссис Хеншоу хорошо работает с цифрами, — возразила она.

По прибытии в Лондон миссис Хеншоу предстала во всем блеске, эффективно решая возникающие в последние минуты вопросы и взяв на себя общение с управляющими и бухгалтерами. На встречах председательствовал Марсель, но, когда слово брала Касси, он внимательно, почти восхищенно слушал ее. Однако однажды он обронил, не обращаясь ни к кому лично:

— Я буду рад, когда все это закончится.

Проблемы возникли с банком — гарантий, предоставленных Марселем, оказалось недостаточно.

— Ты справишься? — спросила Касси у мрачного Марселя.

— Справлюсь, — ответил он. — Мне не хотелось бы обращаться за помощью к отцу. И так нет сделки, в которой он не принял бы участие. Ну, ладно, давай поужинаем.

— А я заодно попробую тебя развеселить. Может, у меня получится.

— У нее, — оглядывая костюм миссис Хеншоу, бросил Марсель, — не получится. Но вот другой женщине это по силам.

В глазах Касси блеснули лукавые искорки.

— Может быть, я выпущу ее на свободу сегодня вечером.

— Да, пожалуйста.

Когда они встретились в ресторане, Марсель одобрительно кивнул при виде распущенных волос Касси.

— Ну как, подойду? — поинтересовалась она.

— Подойдешь, но так не может продолжаться вечно.

— Тебя беспокоит, что гламурная Касси время от времени мыслит, как умница миссис Хеншоу? Когда-то ты признавал, что я умна.

— Да, но в те дни твой ум был лишь частью тебя. Я не предполагал, что когда-нибудь он станет главным в твоей жизни и ты превратишься в миссис Хеншоу.

— Понимаю. Но миссис Хеншоу всегда во мне присутствовала. Просто до поры до времени она скрывалась.

— А сейчас она доминирует. Это меня тревожит.

  41