ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  102  

— Что, только один я думаю, что платье слишком узкое? — спросил Уилл.

— Как это типично для тебя. Может, ей надеть балахон и поселиться в пещере? — с ледяным выражением лица поинтересовалась Триш.

— Господи, Триш, расслабься. Если мне плевать, что ты оделась как шлюха, то это не значит, что братьям других девушек тоже все равно, — прошепелявил Страйкер сквозь свои клыки.

— Так ты считаешь, что она одета как шлюха?

— Я не это имел в виду, — ответил ей Страйкер. — Ты бы никогда так не оделась, Лотти.

— Даже если бы я так сделала, то это было бы мое личное дело, а не чье-нибудь еще. И даже не твое, Уильям, — сказала Шарлотта, схватив Уилла, словно он был маленьким мальчиком, который украл печенюшку из коробки. Она не отпускала его, пока он не запросил пощады. Я полностью удостоверился в ее способности держать на расстоянии нежелательных ухажеров.

— Ладно, ладно. Ну, мы все готовы? Я написал Одри, она встретит нас перед домом, — произнес Уилл, потирая ухо и придерживая для нас дверь.

— Оно что, правда, такое узкое? — спросила Шарлотта, глядя вниз.

— В самый раз, — ответил я, беря ее за руку. Ее пальцы проскользнули в мою ладонь, и мы пошли, размахивая руками, пока Триш и Страйкер продолжали свой спор о женщинах, предпочитающих тесную одежду.


Глава 30

Лотти


Я была очень рада, что послушалась совета Кэти и надела колготки, потому что на улице было достаточно холодно. Помогало также то, что мы с Заном держались за руки.

Одри надела пальто, но расстегнула его, чтобы показать нам свой костюм. Тонкая рубашка на пуговицах, открывающая пупок, короткая юбка-карандаш, сексуальные шпильки и очки на носу. Ее волосы были собраны на затылке, демонстрируя скулы.

— Вау, — выдохнул Уилл. — Ты выглядишь... — он не смог закончить фразу.

— Черт, девушка. Вы похожи на сексуального судью, — сказала Триш.

— Ты догадалась, да? А то я прихватила вот это на тот случай, если люди вдруг не поймут, — она подняла молоток. — Даже если я никого им не стукну, думаю, народ оценит мою задумку.

Уилл по-прежнему тщетно старался прекратить таращиться на нее.

— Закрой свой рот, Эрни, — прошипела я ему. Зан выглядел так, словно с трудом сдерживал смех. Страйкер закашлялся, а Триш закатила глаза.


***


Шум от вечеринки был настолько громким, что его было слышно далеко вдоль улицы. Так как нужный дом располагался сразу за границами кампуса, мы решили пойти пешком.

— Ты точно уверена? — спросил Зан, глядя на громыхающий дом, который едва ли не подскакивал на фундаменте от музыки и извивающихся в танце тел.

— Мы живем лишь один раз, — платье придавало мне гораздо больше уверенности в себе, чем в обычной жизни. — Надеюсь, небеса подождут до завтра, чтобы обрушиться на наши головы.

— Я прослежу, чтобы мы потанцевали хотя бы один танец, прежде чем это случится, — заверил он, взяв меня за руку и покружив.

Мы зашли все вместе, но внутри быстро разделились. Мы с Заном оказались в углу возле окна, в стороне от основного действия. Триш отправилась за выпивкой, Страйкер вышел покурить, а Уилл с Одри нашли для себя собственный уголок.

— Ты видишь Кэти? — мне пришлось заставить его пригнуться и прокричать свой вопрос ему в ухо, чтобы он смог меня услышать.

— Вон там, — ответил он, махнув рукой. Там действительно была моя соседка, одетая в розовое обтягивающее полосатое платье с разрезом; она как раз была занята страстными поцелуями с Заком. На ее голове красовалась фетровая шляпа, а руки парня блуждали по всему ее телу.

Перед моими глазами, словно вспышка, пронеслось воспоминание о той памятной ночи у костра, когда Зак занимался этим с Лекси. Я отвернулась.

— Ты в порядке? — Зак почувствовал мое беспокойство.

— Да. Просто это... напоминает мне. О той ночи.

— Я понимаю. Если хочешь, мы можем выйти на улицу.

Я кивнула. Он взял меня за руку и вывел из большой гостиной, где находилось большинство гостей, но к выходу мы не пошли.

— Куда мы идем? — крикнула я.

— Увидишь.

Он потащил меня вверх по лестнице, заполненной людьми, и заглянул в несколько комнат, пока не нашел свободную. Он попытался завести меня внутрь, но я вырвала руку. Я не собиралась заниматься с ним сексом в чужой спальне, принадлежащей братству.

  102