ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  98  

— Хорошо, хорошо! — резко прервал пламенную речь невестки Дарий. — Ты закончишь турне. Но оно будет последним в твоей карьере. После ты возвращается на Землю, проходишь сканирование в семейной клинике и рожаешь ребенка.

Рива испугалась. Что происходит? Почему это она вдруг стала таким ценным призом? Ее собираются насильно запереть в клетку? Дело принимало скверный оборот. Она-то думала, что у нее еще много времени впереди, и они с Реем что-нибудь придумают. А счет идет уже на недели.

Дарий задумался, мысленно производя какие-то вычисления. Потом победно заявил:

— Пункт шесть точка три. Контракт может быть отозван в одностороннем порядке с выплатой неустойки пострадавшей стороне…

Вот это память! Дарий с легкость вспомнил пункт какого-то контракта, который, возможно, бегло читал один раз. Что-то она не замечала за Ноа ни сверхъестественной памяти, ни каких-то других талантов, как говорят, присущих земным аристократам.

— Значит, мы можем разорвать ваш контракт, — усмехнулся Дарий, подводя итог.

— Можете, — просто согласился Рей, — но имеет ли это смысл? За Ривой охотятся серьезные люди, она чудом избежала гибели во время нескольких покушений. Надеюсь, вам не нужна мертвая невестка? Как и мне мертвая клиентка.

— Мы наймем других телохранителей…

— Я лучший, — заявил спокойно Рей и продолжил, добавив в голос нотку почтения: — И уже вышел на след организатора. Уверяю вас, мистер Холланд, через несколько недель я буду точно знать, кто хочет убить Риву.

Девушка молча стояла и слушала странный разговор. Дарий с Реем вели какую-то тонкую, понятную только им, игру. Короткие отрывистые фразы, как мячик, летали от одного мужчины к другому. Глаза пристально смотрели в глаза; казалось, взглядами они говорят больше, чем словами… Скучающий Ноа топтался рядом, рассматривая гравий под ногами.

— Хорошо, — через некоторое время согласился Дарий, — кто может лучше сберечь мою дорогую невестку, чем ее обожаемый любовник?

Если он надеялся увидеть на лице Рея какие-то эмоции, то ошибся, тот никак не отреагировал на его слова.

— Берегите ее, Крок. Нам нужен от нее здоровый наследник. И привозите на Землю через месяц. Мы будем ждать.

Рей был похож на каменную статую. Только глаза пристально сверлили самодовольно усмехающегося мужчину.

— Вы дадите разрешение покинуть планету? — поинтересовался он.

— Конечно, — пожал плечами Дарий, — не имею желания вас задерживать.

Потом повернулся к Риве, протягивая руку:

— До свидания, Ривальдина.

Рива тихо пробормотала: «До свидания».

— Постарайтесь привезти через месяц мою невестку в целости и сохранности., — это к Рею. Тот молча кивнул. Дарий демонстративно поцеловал руку Риве, обернулся к недовольному Ноа, и они пошли в сторону особняка, тихо разговаривая.

Рива стояла ни жива ни мертва, пытаясь осознать, что же здесь только что произошло. Рей взял ее за руку и повел назад в шаттл.

* * *

Зловещая тоскливая тишина опустилась на рубку. Давно осталась позади Земля. Рей запрограммировал автопилот, проложил курс и запустил генератор пространственных искривлений. Несколько затяжных прыжков в вакууме и они на Прометее.

— Что ты будешь на ужин?

Рива вздрогнула. Она сидела в кресле и задумчиво смотрела на звезды. Голова была похожа на воздушный шарик, гулкий и пустой внутри. Ни единой дельной мысли. Ни одного здравого решения. Бессилие одновременно и раздражало, и ввергало в панику.

— Не хочу есть, — отрешенно произнесла она. Рей сел на корточки перед креслом и посмотрел снизу вверх.

— Рива, перестань хандрить, — он взял ее ладошку и поцеловал. — Я тебе говорил, что безвыходных ситуаций не бывает.

— А это разве не она? — голос задрожал. Рей улыбнулся.

— Милая моя девочка, — произнес он, — безвыходная ситуация — это когда ты лежишь в гробу, образно выражаясь. Все, что до этого, — не безнадежно.

— Но… — Рива поймала его взгляд и теперь пристально, с каким-то иступленным отчаяньем, всматривалась в любимые серые глаза.

— Я тебе обещал, что всегда буду рядом?

Девушка заворожено кивнула.

— Значит, буду, — Рей нежно обхватил пальцами ее подбородок и прикоснулся губами к губам. — Если понадобится, мы сбежим так далеко, что никто — ни Холланды, ни Ганноверы, ни твой тайный недоброжелатель — нас не найдут. Никогда.

  98