Кроме сомнений на счет укуса, Беттина полностью отдалась ему, удовлетворяя его неисчислимыми путями. Когда он брал её в последний раз, Треан посмотрел ей в лицо и осознал: Беттина este viaţă. Беттина — это жизнь. Он никогда не сможет вернуться к своему прежнему существованию.
Сегодня ночью, после того как он заявит права на свою жену, Треан заставит себя выпить немного крови и поспать, надеясь, что его мысли, наконец-то, прояснятся. Хуже стать не может. Сегодня ничто не имело смысла. Треан был очень напряжен и находился в отвратительном настроении. Его тело ослаблено, кружится голова.
Со мной что-то не так.
Возможно это из-за того, что он не завершил кровное связывание со своей Невестой? Согласно книге по физиологии, вампиру необходимо укусить свою суженную. Но Треан не просто вампир. Он по-прежнему Дакиец.
Сейчас он жалел об этом. Треан никогда бы не поверил, что станет завидовать такому, обезумевшему красноглазому вампиру, как Лотэр, который, видимо, прокусил шею Невесты, заявляя о своих правах. Кровное связывание.
Лотэр повиновался инстинкту; Треан ему сопротивлялся. Враг Древних исцеляется; а я продолжаю отрицать свою сущность.
Треан чувствовал себя... больным. Его горло горело, язык казался распухшим и прилипшим к нёбу. Общая слабость тела перешла в озноб, голова раскалывалась, он чувствовал, как немеют его конечности.
Все что нужно — победить в этой битве. Все, чего Треан желал, все, что принадлежало ему, было совсем близко. Чертовски близко, осталось просто пойти и завладеть этим.
Треан посмотрел в сторону арены. Мой приз ждет меня с широко открытыми глазами.
Готовый к битве, он расправил плечи, повел ими. Он понял, что что-то определенно не так, когда переместившись в святилище... врезался лицом в стену.
Глава 42
— Не надо быть Чародеем, чтобы ощутить необыкновенную атмосферу ночи, — пробормотала Моргана со своего места на трибуне.
Беттина была с ней согласна. Пока Раум приветствовал толпу, она смотрела на арену. Дождь превратил землю в болото из красной глины. Клубы тумана скользили над клеткой, сочась из земли и проникая сквозь решетку. Полная луна пронизывала туман дрожащими копьями света.
Когда Раум объявил участников финального сражения, толпа приветствовала их, но реакция зрителей была несколько притупленной, словно все вокруг ощущали какое-то зловещее предзнаменование, витавшее в воздухе.
Каспион и Дакийский вышли на поле, перемещаясь через грязь. Беттина очень хотела, чтобы они оба сейчас оказались в безопасности. А с последствиями можно было бы разобраться позже.
Пока Раум продолжал рассказывать... о свадебной церемонии, которая состоится сегодня в полночь, предстоящих празднествах и прочем... Беттина смотрела на вампира. В каждом этапе турнира он демонстрировал образец хладнокровия. Пристальный взгляд, сосредоточенное выражение лица. Мужчина, устраняющий преграды на пути к своей цели. Сейчас же его лоб и виски были покрыты капельками пота. Зрачки расширены, а из уголков глаз текли тончайшие струйки крови.
Когда Дакийский тряхнул головой и чуть не потерял равновесие, Беттина схватила за руку Моргану:
— Посмотри на вампира!
— Что?
— Посмотри на его глаза.
Моргана, прищурившись, посмотрела на вампира.
— О, ради золота! Ты, наверное, шутишь.
— Он отравлен! — прошипела Беттина. Она знала симптомы отравления так же хорошо, как и сидящая рядом Чародейка.
— А твой бездельник поумнел, — удивленно хихикнула Моргана.
— Нет! Кас не сделал бы этого, — уверенно сказала Беттина, не смотря даже на необоснованную уверенность демона в своей победе.
Завтра он умрет... Я не могу проиграть... Я использую против него его слабость...
— Возможно, Каспиону кое-кто помог спланировать это отравление? — резанула Раума взглядом Моргана.
Мошенничество процветает. Это было темой, которую они с Каспионом обсуждали вчера ночью? Отравление соперников правилами не запрещалось. Потом Беттину озарило. Это должно быть сделали кузены Дакийского! Он говорил ей, что они все время пытаются убить друг друга, а сегодня кузены приходили к нему в шатер.
— Твоему вампиру дали что-то действительно мощное, — отметила Моргана. — По шкале от одного до пяти... пять очень редкий токсин, который мог и бессмертного убить... я дала бы этому средству четыре балла.