ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  32  

— Ну?

— Это просто неприлично, мама.

— Если я не стану ничего делать, ничего и не произойдет.

— Ты и у брачного ложа будешь стоять с советами и наказами поторопиться?

— Кейтсби!

— Извини. Но пожалуйста, дай мне время, прежде чем затеешь очередные смотрины.

Мать с досадой поджала губы.

— Хорошо. Но эта встреча никому не причинила никакого вреда. Ты встретился с тремя здешними леди, и все они подойдут.

— И тебе будет удобно жить под одной крышей с любой из них?

Взгляд матери посуровел, но она сдержалась.

— Мне будет удобно, когда здесь появится младенец мужского пола.

— Тогда придется потерпеть год или больше, мэм, независимо от моего усердия.

Жалея о своих словах, Кейт удалился из комнаты. Но его терпению настал конец. Нужно удрать отсюда.

Кейт прошел в свою комнату и, не вызывая камердинера, переоделся в свой прежний костюм для верховой езды. Старая одежда почему-то ослабила его напряжение. После верховой прогулки ему станет лучше. Легче будет сунуть голову в хомут. Он крался из своей комнаты как нашкодивший мальчишка. Кейт подумал было пригласить Перри проехаться вместе, но ему хотелось побыть одному, хоть немного. В эти дни одному удавалось побыть только в постели.

Теперь он понимал Геру.

Пруденс Юлгрейв.

Она тогда выскочила из дома в ночь, потому что задыхалась в четырех стенах. Она выбежала из крошечного жилища, а Кейнингз предлагал обширные апартаменты, зато его обитатели угнетали Кейта.

Гера в Дарлингтоне у своего брата. Который прежде, мягко выражаясь, пренебрегал ее благополучием.

Как она там поживает? Хорошо ли питается и хорошо ли одевается? И удачно ли вышла замуж, чего так горячо хотела? Счастлива ли она?

Хотел бы он это видеть.

Кейт вошел в конюшню, одна из собак подбежала к нему. Они уже подружились, и он подумывал взять парочку собак в дом. Роу не любил собак в доме, Артемис и мать, возможно, тоже, но Кейту эта идея нравилась, и, в конце концов, он граф.

Вдруг он вспомнил собачку Пруденс.

Почему она не забрала Тоби с собой в Дарлингтон? Вряд ли Пруденс оставила ее потому, что не хотела больше держать у себя эту убогую собачонку. Но все-таки эта мысль застряла у него в голове.

До Дарлингтона всего десять миль. Он, может съездить туда и успокоиться насчет ее благополучия. В карманах у него ни одной монеты, поэтому Кейт прокрался в дом. На этот раз Рэнсом оказался в спальне, но вопросов не задавал.

Кейт, придумав поручение, отослал камердинера, потом отпер потайной ящик. Вытащил несколько гиней на случай, если Орешек захромает или приключится что-то подобное, и несколько мелких монет, чтобы заплатить за еду. Перед тем как уйти, Кейт вспомнил еще кое-что. Он отпер шкатулку, в которой держал личные бумаги и кое-какие ценности, и вынул маленькую фляжку.

Эту чудесную вещицу он приобрел в Лондоне. Сделанная из голубого стекла, она была замысловато оправлена в серебро. Для парфюмерного флакона она была слишком велика, и он спросил у продавца ее назначение.

— Это фляжка для дам, которые любят держать при себе бренди в медицинских целях, сэр. Она прекрасно умещается в дамском кармане и плоская, так что ее незаметно, — ответил продавец.

— И сколько туда помешается? Восьмая часть пинты?

— Приблизительно так. Дамам больше и не надо.

— Не всем, — заключил тогда Кейт и купил фляжку.

Он думал о Гере, но возможности передать ей фляжку не было. Впоследствии Кейт задавался вопросом, что с ней делать. Джорджиану такой подарок шокировал бы, хоть и предназначался для медицинских целей.

Провидение знало, что этот момент наступит?

Эта мысль заставила Кейта заколебаться, но он сунул фляжку в карман и вернулся в конюшню, едва скрывая радость от предстоящего приключения.

Джеб и Орешек уже ждали его.

— Хотите, чтобы я поехал с вами, сэр?

— Нет. Но я могу немного задержаться.

Черт побери, он граф и не может исчезнуть без единого слова.

Может.

Ненадолго.

— Я еду в Дарлингтон, — сказал он, сев в седло. — По делу. Личному делу.

— А-а…

Джеб подавил улыбку, заподозрив, что в деле домешана женщина.

И это тоже, но совсем не так, как подумал Джеб.

— Приятной поездки, сэр.

— Надеюсь.

Кейт уехал и, покинув поместье, не мог сдержать счастливой улыбки. Он любит Кейнингз, но сейчас ему нужно сбежать.

  32