- Зачем идти? – нервно потряс головой мужчина, похоже, от нежданно свалившегося на него счастья, совершенно переставший соображать. - В том леске стоит Марица! Я как знал, в дрожки ее запряг с утра!
- Ну тогда пошли в «тот лесок», - буркнул Лежек, бросая взгляд на рейквикцев, неторопливо приближавшихся к нам, и явно не для того, чтобы угостить нас кружечкой эля. – А по дороге расскажешь поподробнее, что стряслось с твоей Кайлой…
История оказалась короткой и простой, как вареное яйцо. Теннар жил на хуторе, расположенном на другом конце Лидгарта, и считался завидным женихом. На него заглядывались многие девицы на выданье, в том числе и племянница Айны. С последней молва и связывала парня, считая, что лучше пары ему не найти. Но он выбрал себе дочь местного кузнеца, тихую и спокойную девушку, с которой и уехал к себе на хутор. Семейная жизнь оказалась сплошным праздником, молодой муж любил жену без памяти и решил сделать ей подарок – привезти на Живень-день повидаться с родными. Праздник прошел превосходно, молодожены втайне надеялись, что Огонь одарит их ребенком, но вместо ожидаемого пополнения Кайла начала чахнуть на глазах.
- А племянницу Айны ты возле костров не встречал? – задала я уточняющий вопрос.
- Наверное. Там все девушки танцевали, но я и внимания не обращал, ведь со мной была Кайла… - голос Теннара прервался. – Айна к нам подходила… Еще счастья пожелала…
- Проклятие, - заключил Лежек. – Вот вдрызга…
- Так это… Это она? – Теннар ошарашенно замер на месте. – Айна… Но почему? Она же…
- Парень, ты выбери – или мы идем назад выяснять, почему Айне вздумалось проклясть твою жену, или ищем Марицу и едем лечить Кайлу.
- Кайлу, - пришел в себя Теннар. – А Марицу не надо искать, вот она…
Мы обогнули заросли кустарника, и вот теперь на месте замерла я. На нас с любопытством уставилась лосиха, запряженная в обычную крестьянскую телегу.
- Девочка моя, - ласково потрепал ее по голове Теннар. – Заждалась… Сейчас домой поедем, к нашей Кайле…
- Ингвар, - тихо позвала я. – А почему ты никогда не рассказывал, что у вас на Клендаре запрягают лосей?
- К слову не приходилось, наверное, - пожал он плечами. – Лоси в наших местах удобнее лошадей. Не мерзнут зимой и могут проскакать даже по болоту…
- То есть они еще и скаковые бывают?
- Ну да. Некоторые хутора специально занимаются их разведением.
- Долго вы еще собираетесь стоять? – окликнул нас Лежек. – Садитесь и поехали, пока Айна не передумала и не решила выставить нас с острова…
Глава 10.
Огромное помещение, залитое серым сумрачным светом, сочащимся из высоких стрельчатых окон. Рыцарские доспехи по углам. Чучело мраскана в натуральную величину. Выцветшие старинные гобелены на стенах. Один из них рассматривают высокий светловолосый мужчина в плаще мага и красивая рыжеволосая женщина. Нельзя сказать, что я сильно удивлена, хотя сердце неприятно сжимается. Что-то такое и должно было произойти. Мораввен мог связать нас с Белогорьем через Тангерда, к примеру. Или через того, кто готовил нам подорожные в университете. Только вот что демону здесь делать, если я нахожусь в сотнях верст от княжества? Пытается выудить информацию из Ремара? Но это ему вряд ли удастся. Князь не даст себя прочитать… и вообще просто может сказать, что понятия не имеет ни о каких адептках…
- Что вам нужно? – раздается женский голос. Его можно было бы посчитать приятным, если бы не резкий, неприветливый, повелительный тон. Мораввен оборачивается и меняется в лице, в буквальном смысле забывая правила этикета и теряя дар речи. Его спутница с не менее изумленным выражением смотрит в сторону двери. Я перевожу взгляд туда же… и еле сдерживаю расстроенный возглас, совсем забыв о том, что меня все равно никто не услышит.
- Я спрашиваю еще раз – что вам здесь нужно? – ледяным тоном повторяет вопрос высокая женщина с уложенными в красивую сложную прическу светлыми, почти белыми волосами, одетая в длинное черное платье. До этого времени мне не доводилось встречаться с ней. И в картинную галерею Белогорского замка я не удосужилась зайти. Но внешность женщины не дает повода сомневаться в том, кто она. Княгиня Биэлла одд Шаэннар. Мать мужчины, который стал моей судьбой.
Мораввен справляется с изумлением.
- Госпожа Биэлла…
- Княгиня одд Шаэннар, - резко перебивает его женщина.