ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  109  

В длинном доме, помимо Теннара и Кайлы, жили еще его родители, брат с женой и тремя детьми и незамужняя сестра - вышеупомянутая Ленора. Это ее голос мы слышали за дверью по приезде. Молодая девушка очень сдружилась с Кайлой, своей сверстницей, и сильно переживала все случившееся с ней. Поэтому мы с Лежеком, вытащившие ее любимую невестку из ледяных объятий смерти, казались ей божествами, сошедшими на землю, что явственно читалось в благоговейных осторожных взглядах, кидаемых в нашу сторону. Правда, Ингвар и Аленар тоже не обделялись вниманием. Особенно северянин. Ингвар, не привыкший к подобному обращению, смущался и чувствовал себя не в своей тарелке. А мы только посмеивались, видя, как Ленора активно ухаживает за парнем, подсовывая ему лучшие куски и с готовностью выполняя даже намек на желание.

За два дня, которые нам пришлось провести на хуторе, мне наконец-то удалось выспаться. Не мешали ни жесткая земля, ни надоевшая качка, ни, безусловно, полезные, но являющиеся препятствием для полноценного отдыха сны. Затрудняюсь сказать, что послужило причиной последнему обстоятельству: или не происходило ничего интересного, или Ален решал дать мне возможность полностью восстановить силы. Я подозревала, что верен второй вариант, но всем сердцем надеялась на первый.

Женщины хутора, включая все еще бледную, но вполне уже бодрую и веселую Кайлу, вынесли мое постепенное превращение из эльфа в человека. (Мы совершенно искренне объяснили это прекращение действия одного заклинания, не вдаваясь в подробности.) Они кормили нас до отвала вкуснейшей жареной рыбой, творогом и овечьим сыром. Правда, полностью отлично приготовленной едой мне наслаждаться не удавалось. Тошнота, начавшаяся еще на «Казарке», очевидно, вызывалась не только и не столько морской болезнью, но и беременностью. Мне пришлось обратиться к хозяйкам с просьбой поискать в запасах кое-какие травы. Алроса, мать Теннара, крепкая статная женщина, которой никак не подходило звание трехкратной бабушки, застыла на месте, прищурилась, обвела меня пристальным взглядом и, пробормотав что-то вроде: «И куды ж тебя, деточку, понесло в таком положении», - выдала мне настойку, сделанную по рецепту ее прабабки. Присовокупив к ней обещание, что она обязательно мне поможет, и сама Алроса применяла ее в свое время.

А бурная деятельность женщин продолжалась. Выяснив, что у меня и Лежека пропали все вещи, они мигом снабдили нас всем необходимым и приволокли из кладовки тонкую ткань, пообещав сшить самые лучшие рубашки.

На мои робкие возражения они только отмахнулись и с гордостью продемонстрировали мягкость и прочность материи, собственноручно сотканной свекровью Кайлы из шерсти разводимых на хуторе овец. Мне оставалось только признать поражение и предложить свою помощь. Иголкой я худо-бедно владела, а за совместной работой проще расспросить хозяек о том, что меня интересовало больше всего – как найти учителя Алена. Может быть, и на Мерейн плыть не потребуется. Вдруг выяснится, что означенный некромант живет прямо на Лидгарте? Или где-нибудь поблизости?

Увы, надежды не оправдались.

- Когда, говоришь, девонька? – переспросила Алроса, сноровисто и аккуратно обрабатывая шов. – Полсотни лет назад? Я тогда еще и не родилась… Это надо кого-нибудь постарше спрашивать… Торвальд, внучок, - обратилась она к вертевшемуся неподалеку вихрастому семилетнему мальчишке. – Сбегай, приведи-ка бабушку Талину. Она там, у амбара, на солнышке греется.

Мальчик понятливо кивнул и исчез за дверью.

С бабушкой Талиной, самой древней обитательницей хутора, мне еще не доводилось встречаться лицом к лицу. Поэтому, когда оная старушка возникла на пороге дома, я вздрогнула и невольно прочитала заклинание, снимающее морок. Ничем другим, кроме иллюзии, не объяснялось ошеломляющее сходство Талины с бабкой Мелисьей. Но, очевидно, подобные старушки встречаются повсеместно, поскольку видение не растворилось в воздухе, а просеменило к лавке и плотно уселось на нее, вперив в меня нетерпеливо-любопытный взор подслеповатых глазок. Еще до того, как она заговорила, я знала, какой у нее будет голос: резкий, скрипучий, с повизгиванием в конце фраз.

- Ты хто ж такая будешь, деточка? Или такой?

- Бабушка Талина, это гости к нам приехали, - преувеличенно громким голосом объяснила Алроса.

- Ась? – приложив руку к уху, надежно спрятанному под теплым, несмотря на лето, платком, переспросила бабка.

  109