ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  310  

За завтраком Делвер практически ничего не ел. Он поддерживал светскую беседу, расспрашивая меня о кухне Полдании, но создавалось впечатление, что не слышал моих ответов. Я только радовалась, поскольку имела о предмете разговора самое общее представление, и говорила коротко и мало, оправдываясь действительно существующей головной болью. Зелье, подлитое мне баронетом, продолжало действовать, затягивая сознание туманом и заливая ноги свинцовой тяжестью. Да и есть мне не особенно хотелось.

Я меланхолично гоняла по тарелке кусочки омлета, поджидая того момента, когда можно будет встать, поблагодарить и удалиться. Собственные переживания, вышедшие на первый план, совершенно заслонили собой Иллану и ее проблемы со здоровьем, и только теперь я вспомнила о ней. Меня уже не на шутку беспокоили ее обмороки и головокружения. Если зелье подлили мне и, вполне вероятно, Делверу, то почему того же самого не могли сделать его фаворитке? С Илланой необходимо срочно поговорить, и лучше всего вместе с Тереном…

- Ваше величество? О, простите, я не знал, что вы не один.

Я вздрогнула, почувствовав на себе тяжелый неприятный взгляд первого министра.

- Что вы хотели, Овальд? - неприязненно осведомился король.

- Мы вчера не закончили обсуждать проблему северных территорий, а она не терпит отлагательств. Положение с каждым днем становится все более угрожающим.

Министр замолчал, вновь пригвождая меня взглядом к месту.

- Хорошо. - Король раздраженно сорвал с шеи салфетку и бросил ее на стол. - Эллина, простите, я должен оставить вас. Заканчивайте завтрак, дорогая. Если не хотите присоединяться к дамам, подождите меня здесь. Я постараюсь не задерживаться.

- Хорошо, ваше величество, - вынужденно согласилась я.

- Идемте, господин министр, - поднялся Делвер.

- Одну минуту, ваше величество, - настойчиво проговорил Овальд. - Вынужден напомнить, что вы снова забыли выпить отвар бодрости.

- Да-да, сейчас, - недовольно проворчал монарх и несколькими крупными глотками осушил серебряный кубок, стоящий перед ним. - Не скучайте, Эллина, я скоро приду.

Я и не собиралась скучать. Меня весьма заинтересовал кубок с отваром бодрости. Что это за гхырня? Зачем мужчине в самом расцвете сил подбадривать себя, это же не старец преклонных годов?

К сожалению, Делвер выпил все. На дне кубка сиротливо болтались пара-другая капель, и о том, чтобы отлить их куда-нибудь, не приходилось и мечтать. Во-первых, некуда, а во-вторых, они просто растекутся по украшенным гравировкой стенкам.

Из бокала пахло кислым. Ну да, король морщился, пока пил, на вкус зелье, очевидно, не особенно приятное. Я дотронулась мизинцем до бурой жидкости на дне, с подозрением оглядела повисшую на пальце каплю, и не стала пробовать. Ну ее к гхырам собачьим, кто знает, что это за гадость…

Я рассеянно вытерла палец валяющейся на столе салфеткой, размышляя, как бы мне достать побольше шеттового отвара. На кухне, что ли, узнать? А где гарантия, что именно там его готовят, а не приносят откуда-то готовым? К тому же я понятия не имею, как добраться до дворцовой кухни, и спросить некого… Не Виллару же? Или Арвис? Дама, конечно, с готовностью поделится советами на тему здорового питания, но сомневаюсь, что она самолично занимается приготовлением свежих салатиков и готовит рыбу на пару. Ладно, разговор с Илланой должен что-нибудь прояснить. Надеюсь, Делвер на самом деле не будет долго задерживаться и постарается отделаться от министра побыстрее. А тот, со своей стороны, явно не будет гореть желанием отпускать монарха к не вызывающей доверия девице… Зато очень настаивал на том, чтобы тот выпил зелье.

Я еще раз критически оглядела остатки отвара, пытаясь на запах определить, что входит в состав. Шиповник? Калина? Лимонник? В принципе, все, что угодно, придающее жизненных сил, и еще большее разнообразие вариантов, если зелье служит другой цели. А последний вариант, кажется, гораздо ближе к истине, чем первый…

На салфетке, которой я вытерла палец, расплывалось безобразное багровое пятно, чернеющее по краям. Я со все возрастающим подозрением рассматривала его, пытаясь вспомнить, что оно мне напоминает. Интересно, кто это посоветовал королю пить отвар? И главное - зачем? И ответит ли мне Делвер, если я наивно спрошу его об этом, к примеру, задумываясь о здоровье отца?

Я нетерпеливо подошла к окну и перевела взгляд на сад, не осознавая, что именно вижу. Гхыр все побери, какие там могут быть проблемы с северными территориями, если их нельзя отложить на полчаса и сначала доставить домой девушку, нуждающуюся в отцовской заботе, а уже потом заниматься ими? Если я так не нравлюсь министру и его сестрице, не лучше ли как можно быстрее отправить меня подальше из дворца?

  310