Колени ее подогнулись, лоно пульсировало от желания. Элис бедром ощутила его восставшую плоть и инстинктивно принялась тереться о нее.
— Элис, — резко выдохнул Алексей.
Боль притупилась, гнев ушел. Остался лишь сильный мужчина, в кольце рук которого она сейчас пребывала, прижимаясь к его крепкому телу. Она отчаянно желала его. Элис вцепилась в его широкие плечи и сделала то, что он ей приказал.
Алексей замер, пока она пробовала на вкус его губы. Они были солеными, с привкусом шампанского и мускуса. Она скользнула языком ему в рот, и он застонал, прижимая ее к своей груди, отвечая на поцелуй. Элис же ощутила целую гамму эмоций и поняла, что до сих пор безумно любит Алексея.
Сначала он целовал ее медленно и нежно, наслаждаясь ее утонченностью, затем будто бы очнулся от чар и с жадностью впился губами в ее губы. Языки их встретились, и Элис было уже все равно, что они займутся любовью, так и не обсудив событий прошлого. Она с удвоенным жаром принялась отвечать на поцелуи мужа.
— Поторопись! — сказала она.
Алексей поднял голову и с удивлением воззрился на нее широко раскрытыми голубыми глазами. Внезапно он развернул ее и толкнул на письменный стол. Элис охотно повиновалась, сбив по дороге лампу, которая с грохотом упала на пол и разбилась. В этот момент она ощутила на себе тяжесть тела мужа. Взгляды их встретились — в его пылал огонь.
— Я хочу тебя, — простонал он, погружая пальцы ей в волосы.
Алексей всем телом лег на Элис, чуть не сдвинув ее со стола. Осознав, что сейчас неминуемо случится, она хотела было предупредить мужа, но не успела — и они оба оказались на полу.
Даже будучи нетрезвым, Алексей сохранял свои кошачьи инстинкты. Он успел подхватить Элис и прижать к себе, чтобы смягчить силу удара, затем поспешно встал на четвереньки и склонился над ней, все еще обнимая ее одной рукой. На лице его отражался испуг.
Элис была столь же обескуражена.
— Что здесь происходит?
Все еще лежа на полу, Элис посмотрела поверх головы Алексея и заметила одного из молодых клерков компании, который при виде их распростертых на полу тел густо покраснел.
— Я… приношу свои извинения, капитан, миссис де Уоренн!
Алексей быстро поднялся на ноги и протянул жене руку, а клерк поспешно ретировался. Элис приняла руку мужа и с его помощью встала, пребывая в шоке от случившегося. Они только что чуть было не занялись любовью на столе!
Алексей покраснел:
— Ты в порядке?
Элис дотронулась до своего запястья, которое неловко вывернулось во время падения. Она все еще ощущала водоворот страсти, которого никогда не испытывала прежде. Так что же только что произошло?
Элис была смущена и напугана. Со времени их разлуки минуло шесть ужасающих лет. Ей хотелось вернуться в объятия мужа, прикоснуться к его прекрасному лицу и сказать, как сильно она его любит. Но она не двинулась с места.
— Элис! С тобой все хорошо?
Теперь голос его звучал резко.
Ей потребовалось несколько мгновений, чтобы выдохнуть, подобрать нужные слова…
— Полагаю… да.
Интересно, что он сделает, если она сообщит ему о своих истинных чувствах? Что она любит его? Испытывает ли Алексей к ней нечто похожее — любит ли он ее? Означает ли этот поцелуй, что между ними все наладилось? Она медленно подняла на него свои широко раскрытые глаза.
Он опустил руку и отошел от нее подальше.
— Если я причинил тебе боль, скажи мне об этом.
— Всего лишь синяк, — с трудом произнесла она. — Благодаря тебе я не ударилась головой.
Алексей потупился:
— Мне очень жаль.
— Алекси!
Она потянулась к нему, но он оттолкнул ее руки.
— Остановись. Я пьян. Очень, очень сильно пьян. Я провел в море семьдесят семь дней — но это не оправдывает мое поведение.
— Не понимаю, — чуть слышно произнесла она.
— Плавание было чертовски долгим, Элис.
— Что ты такое говоришь?
— Я распутник, не забыта? А ты, моя дорогая, очень соблазнительная женщина.
Если своими словами он намеревался причинить ей боль, то преуспел в этом. Элис не могла поверить, что муж целовал ее потому лишь, что несколько месяцев не был с женщиной.
Алексей резко вздохнул и откинул волосы с лица. В его голубых глазах поблескивал гнев, руки дрожали. Когда он снова заговорил, в голосе его слышалось неприкрытое раздражение.
— Я действительно имел в виду то, что сказал. Ничего не изменилось. Где Блэр?