— Ты бы хотела этого?
— Это было бы удивительно!
— Но этого не произошло, не правда ли? Что пользы оглядываться назад и говорить «если бы». Это делают глупцы. Вчерашний день надо забыть. Важно то, что есть сегодня, важно будущее. Мы познакомились и стали друзьями, а дружба прекрасная вещь.
Я снова подошла к креслу и попросила:
— Скажите мне о случившемся.
— Твоя мама бывала в Оукланде.
— Да, я знаю и про бал, и про вишневое платье.
— Она встретила твоего отца. Это была любовь с первого взгляда. Они собирались пожениться и уехать в страну опалов. Не думаю, что это было подходящее место для такого хрупкого существа, но она рвалась туда, считала, что должна быть рядом с ним. Ее тоже охватила опаловая лихорадка, она клялась, что сможет все преодолеть вместе с ним. И она смогла бы. Я завидовал счастью Десмонда Дерхэма. Это был красивый юноша из хорошей семьи. И честный… так я думал. У него в крови была тяга к приключениям, поэтому он отправился в Австралию, сначала за золотом, как и все мы. Но найдя свой первый опал, он перестал думать о золоте. У него была уверенность, что он нашел одно из самых богатых залежей опалов в Новом Южном Уэльсе. Он постоянно говорил об этом. Мы шутили над ним и называли его уверенность фантазией Десмонда. Но затем нас захватила его одержимость, и, чтобы обсудить этот вопрос, мы собрались в Оукланде. Здесь он встретил твою маму, они полюбили друг друга и решили вступить в брак. Так было до той ночи.
— А что же в действительности случилось в ту ночь?
Казалось, Бен все тщательно обдумывает.
— Собрались Десмонд Дерхэм, Джосс Мэдден, Дейвид Кроиссант и я. Джоссу тогда было четырнадцать лет, он учился в школе. Но, клянусь, он был умен! Трудно было поверить, что он так молод. Он уже твердо решил, что будет делать, — собирался добывать опалы в Австралии… О, не только в Австралии… во всем мире. Он уже говорил, что должен делать я, и это подталкивало меня, не давало почить на лаврах. И что интересно, он часто бывал прав. Он был выше всех нас, и все еще продолжал расти. А теперь его рост шесть футов и пять дюймов, это его точный рост.
— Да-да, — сказала я нетерпеливо, устав слушать о достоинствах его сына Джосса Мэддена.
— Итак, Джосс, затем Дейвид Кроиссант. Дейвид продавал камни в Австралии, Америке, Англии и во всех странах Европы. Там, где дело касалось опалов, он был чрезвычайно сведущим человеком. Затем Десмонд Дерхэм, энтузиаст. Мы сидели в этой комнате. Десмонд излагал свой план, а мы обсуждали его. Он исследовал ту землю и, хотя пока нашел только след опалов, чувствовал, что это будет одно из богатейших месторождений в Новом Южном Уэльсе. Конечно, мы требовали доказательств, но пока их было немного. Он нашел опаловый грунт, а вокруг твердые глыбы кварца, сплавленные крупинки песка, а в них прожилки опалов. Во всяком случае, это указывало, что где-то здесь должны быть большие красивые опалы. Мы решали, где лучше всего расположить штольни. Мы хотели сначала сделать их небольшими, но если предчувствие Десмонда оправдается, мы увеличим разработки. Дейвид Кроиссант осмотрит первые находки и решит, как лучше торговать ими. Чтобы начать, нужны будут забойщики и современное оборудование.
Все это мы обсудили. Я помню энтузиазм Десмонда. Он знал, что мы идем на риск. Старатели в какой-то мере суеверны. Некоторые из них верят, что неведомая рука ведет их к успеху. В ту ночь мы так и думали о предчувствии Десмонда. В нем было что-то такое… необычайная уверенность. Я знаю, что мои слова звучат нелепо, но я и раньше встречался с этим. И почти всегда это приводило к успеху. Я думаю, что каждый из нас в ту ночь верил в прекрасные опалы из Фэнситауна Десмонда. Мы считали, что найдем черные опалы, спрос на которые повысился. Одно время интерес проявляли к светлым камням, они тоже красивы, но теперь в моду вошли черные. Я сказал, что вряд ли мы когда-нибудь найдем такой красивый камень, как Зеленый луч солнечного заката. Они захотели посмотреть на него.
Я привел их всех сюда и открыл сейф. Опал лежал в своем бархатном гнезде. Какое зрелище! Считайте, что вы не видели опалы, если не видели Зеленый луч.
Десмонд Дерхэм взял камень, положил его на ладонь, а затем воскликнул: «Я это увидел! Я увидел зеленый луч!» Я выхватил опал и стал всматриваться в него. Я поворачивал камень во все стороны, но поймать сияния не мог. Я говорил тебе, что однажды я видел настоящий зеленый луч. Тогда я возвращался домой из Австралии, солнце только что опустилось за горизонт, и вдруг вспыхнуло зеленое сияние. И всего раз я видел такой же луч в камне.