ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  70  

Джудит утомляла меня. Я раскрывала такие черты ее характера, о которых раньше не догадывалась. Эта женщина была неимоверно вспыльчива, и когда с ней случались вспышки гнева, они были тем яростнее, чем больше и дольше она пыталась себя сдерживать. Я предвидела, что в будущем события в этом доме будут развиваться очень бурно. Джудит больше не собиралась терпеть присутствие Меллиоры в доме.

Но что будет… со мной, если Меллиора уйдет из Эббаса?

Правда, об этом еще рано думать. У Джудит опять разболелась голова. Я должна была расчесывать ее волосы, потом массировать лоб и виски. Иногда меня просто мутило от запаха духов, которыми она пользовалась. Этот запах всегда будет напоминать мне о том времени, когда я прислуживала этой женщине.

— Какая ты неуклюжая, Карли! — Этот возглас был мне знаком: в раздражении хозяйка всегда называла меня по фамилии. Она намеренно хотела причинить мне боль, потому что ей самой было больно. — Ты дергаешь меня за волосы. От тебя никакого толку, совершенно никакого! Иногда я просто не понимаю, зачем я держу тебя. Ах да, припоминаю, ведь это вовсе не я тебя выбрала. Тебя нашли для меня. Кто я в этом доме?..

Я попыталась успокоить ее.

— Миледи, вы просто плохо себя чувствуете. Может, вам лучше прилечь и отдохнуть?

Мне было противно называть ее «миледи». Если бы Меллиора была моей хозяйкой, я могла бы хвастаться дружбой с самой леди Сент-Ларнстон, но при этом она по-прежнему оставалась бы для меня Меллиорой, а не «миледи». Однако Меллиора никогда не станет леди Сент-Ларнстон, пока жива эта женщина.

— Не стой тут, как дурочка! Заплети мне волосы в косы. И не дергай! Я тебя предупредила! — Говоря это, Джудит выхватила щетку из моих рук — причем так резко, что щетиной до крови оцарапала кожу на моем пальце. Я в смятении смотрела на кровь, а она швырнула щетку в угол и с издевкой воскликнула: — Бедняжка, с тобой поступили грубо! Это послужит тебе уроком! — В глазах женщины появился безумный блеск.

Я подумала, что через несколько лет наша леди Сент-Ларнстон, возможно, тоже будет танцевать в вересковых пустошах в полнолуние. Они ведь все прокляты, эти Деррайзы, и обречены на безумие погибшим монстром. И Джудит — одна из этих обреченных. Внезапно во мне вспыхнула бешеная ярость. Я ненавидела всех, кто унижал меня. А Джудит унизила меня. «Мне следует впредь быть осторожнее, — подумала я, — иначе она постарается избавиться от меня. И сама выберет себе камеристку. Теперь она стала леди Сент-Ларнстон и никто не может диктовать ей, что делать».

Я предложила Джудит один из успокоительных порошков, которые прописал ей доктор Хиллиард. К моему удивлению, она согласилась. Я дала ей лекарство, и эффект был заметен уже минут через десять. Гроза миновала; она покорно позволила мне уложить себя в кровать.

Я вернулась в свою комнату и, хотя было уже поздно, причесалась на испанский манер. Это всегда действовало на меня успокаивающе и стало моей привычкой. Закалывая волосы, я часто вспоминала бал и то, как танцевала с Кимом, как он сказал, что я обворожительна. Где-то в глубине души я лелеяла мечту, что Ким вернется и полюбит меня. Каким-нибудь чудесным образом он станет владельцем Эббаса, мы поженимся — и будем жить долго и счастливо.

Сидя у окна и глядя на луну, я вдруг почувствовала непреодолимое желание выйти к каменным фигурам на лугу. Однако я слишком устала и потому взяла книгу, надеясь, что чтение успокоит меня. Удобно устроившись на кровати и не раздевшись (мне не хотелось снимать гребень), я углубилась в чтение. Мне всегда нравилось читать, ибо это напоминало, какой долгий путь я прошла, чтобы достичь того, что многие считают невозможным.

Я читала довольно долго. Часы пробили полночь, когда я вдруг услышала чьи-то шаги у своей двери. Вскочив с кровати, я задула свечу и спряталась за дверью. В этот момент в комнату вошел Джонни.

Он очень странно выглядел и, как мне показалось, не был похож на себя. Я не знала, что послужило причиной этой перемены, но понимала, что никогда прежде не видела его таким. Он был тихий и серьезный, а в глазах появилась какая-то странная решимость.

— Что вам нужно?

Он поднял вверх палец, велев мне замолчать.

— Уходите, иначе я закричу, — сказала я.

— Я хочу поговорить с вами. Мне необходимо поговорить!

— У меня нет желания разговаривать с вами.

— Вы должны меня выслушать. Вы должны меня поддержать. — Вся его язвительность вмиг исчезла. Он, словно ребенок, умолял меня. Это было так не похоже на Джонни!

  70