ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

Статья была всего лишь на одну колонку меньше, чем обзор последних событий на Ближнем Востоке. Под заголовком «Тайная жизнь знаменитого гонщика» была уже знакомая ей фотография Ралфа, сохранившаяся с прежних времен, и снимок его дома, очевидно сделанный с большого расстояния. Сбоку была помещена студийная фотография Кейт, и тут же рассказывалось о том, как Ралф Хойт спас ей жизнь.

Затем сообщалось о его нынешней затворнической жизни и в заключение приводились отрывки из интервью с соседями.

— Ну, и что ты думаешь об этом? — спросила Кейт, откладывая газету в сторону.

Ралф пожал плечами:

— Тон статьи достаточно нейтральный, но они написали обо всем, включая и тот факт, что с нами не удалось связаться вчера вечером.

— И слава богу, — облегченно вздохнула Кейт.

— Однако не удержались от того, чтобы присочинить некоторые детали, касающиеся нашей предполагаемой совместной работы.

Скорее всего тут не обошлось без Пола Элмера, который намекнул газетчикам, что располагает неким эксклюзивным материалом, относящимся к этой романтической истории, и собирается рассказать обо всем в своей программе. Он ведь только и мечтал об этом!

Между ними повисло напряженное молчание, которое первым нарушил Ралф неожиданным предложением:

— А теперь, пожалуй, поговорим о книге.

Но у Кейт было свое мнение по этому вопросу:

— А тебе не кажется, что с этим лучше подождать. Ведь когда станет известно, что я пишу твою биографию, это опять вызовет волну слухов и преувеличений.

— Я всегда могу уехать из города куда-нибудь подальше от всей этой шумихи, — бесстрастно заметил Ралф.

— Но тогда зачем вообще писать книгу, если ты не любишь привлекать к себе внимание?

Ралф резко отодвинулся в своем кресле, так что на какой-то миг оно удерживалось только на двух ножках.

— Как я уже говорил, я ничем не смогу помешать выходу в свет моей биографии, написанной другим автором. Однако я по крайней мере могу дать мою версию событий.

Резко поднявшись, он подошел к парапету, и, опершись на него, уставился на море.

— Знаешь, я не могу определить, что тебя больше беспокоит: сама идея книги или то, что, как ты считаешь, тебе следует открыть, — как бы размышляя, произнесла Кейт.

Ралф невесело усмехнулся:

— Неплохо, мисс Сондерс. А что ты сама думаешь по этому поводу?

— Я в полной растерянности. Ты угодил в тюрьму? Или каким-то образом смошенничал во время соревнований? Или влез в долги из-за азартных игр? Употреблял наркотики? Что именно?

— Это не самые страшные проступки, которые человек может совершить, — медленно произнес он.

— Но не убил же ты кого-нибудь? — полушутливо воскликнула Кейт, и неожиданно услышала его холодный ответ:

— А если бы все было именно так, это изменило бы наши отношения?

У Кейт возникло чувство, будто кто-то провел льдинкой вдоль ее позвоночника. Считается, что любой человек может стать убийцей, если его вынудят к этому достаточно серьезные обстоятельства. Но Кейт не представляла, что могло толкнуть на такой шаг Ралфа Хойта. Конечно, он имел в виду что-то другое, и она надеялась выяснить это в процессе создания книги.

Ей пришла в голову и еще одна мысль. Какой бы ужасной ни была тайна, Ралфу, очевидно, хотелось поделиться ею с кем-то, на кого он мог положиться.

— Ты сказал, что я могу доверять тебе, и я поверила тебе. У меня нет причин менять свое решение, — сказала она, и голос ее при этом не дрогнул.

Все напряжение Ралфа разом исчезло. Он взял ее руки в свои:

— Спасибо, Кейт.

Свет его улыбки словно озарил ее, и Кейт подумала, что никогда не сможет жить счастливо, если забудет данное ему обещание. Усилием воли она заставила себя направить мысли в деловое русло.

— По каким дням и в какое время мы будем встречаться для работы над книгой?

Ралф пододвинул кресло и сел напротив нее.

— Иногда придется работать по двадцать четыре часа в сутки. Иногда целые дни будут свободными. Но в любом случае ты можешь спать до десяти утра, если захочешь.

Ей захотелось тут же проверить возникшее у нее подозрение:

— Спать до десяти утра — где?

— В моем доме, конечно. У меня нет офиса. Думаю, с этим все ясно.

Даже слишком ясно!

— Я не против того, чтобы работать у тебя дома, но… — начала Кейт.

— Но тебя беспокоит необходимость поселиться там?

  28