Доев последний кусок, она увидела впереди озеро, такое маленькое, что можно было легко разглядеть противоположный берег. Оно лежало вровень с пустошью. Его поверхность была серой и гладкой, и отражала темнеющее небо и одинокое изогнутое дерево, растущее у берега.
— Озеро Равенсдейл, — сообщил Куин. — Вон там на краю, в тростнике — гнезда чаек.
— Оно прекрасно. Такое спокойное. Я не знала, что на пустошах бывают озера.
— Их немного. Это одно из самых опасных, потому что очень глубокое, и его не видно, пока не окажешься прямо в воде. Ночью или в тумане озеро совершенно невозможно заметить. В этой воде утонуло много овец. И даже несколько человек.
Ноэль пристально посмотрела на него. Пытался ли он таким образом предостеречь ее от побега? Но лицо его ничего не выражало, и она опустилась на рыхлый дерн.
Подтянув колени к подбородку, она спокойно произнесла:
— Я хочу кое-что тебе сказать. — Каждое слово болезненно срывалось с непослушных губ. — Я решила, что готова сделаться твоей женой. — Вот, она это сказала. Теперь отступать некуда.
Но казалось, Куин ее не услышал. Он только смотрел на безмятежную водную гладь, опираясь локтем на изогнутый ствол дерева, и наблюдал за чайкой, которая покружила над озером и легко опустилась у гнезда.
Наконец он бесстрастно обернулся.
— Что это подразумевает — «сделаться моей женой»?
Черт бы его побрал! Он не хочет облегчить ей дело!
— Это значит, что на этот раз, я готова… выполнить свой долг.
— Готова? Прямо сейчас? — усмехнулся Куин, снова переводя взгляд на озеро.
— Да, — объявила Ноэль, тряхнув медовой гривой. — Я не трусиха, Куин Коупленд, несмотря на то, что случилось сегодня. И намерена это тебе доказать.
Его голос сочился сарказмом.
— Должен ли я быть благодарен за этот акт самопожертвования с твоей стороны? — Он был готов сказать еще что-то, но был прерван звуком мужского голоса, звавшего издалека. — Идем, Высочество. У меня есть сюрприз для тебя.
Какой-то старик выгружал тяжелое седло Куина и еще одно, поменьше, из деревянной повозки, стоявшей около коттеджа. За повозкой были привязаны две лошади — Несущий Смерть, великолепный жеребец Куина, и маленькая гнедая кобыла. Ноэль замерла на месте, уставившись на прекрасное животное. Словно понимая, что ее изучают, кобыла обернулась к Ноэль и оценила ее ответным взглядом теплых, влажных глаз. Затем, удовлетворенная увиденным, она насторожила уши в дружественном приветствии.
Ребенком Ноэль иногда удавалось заработать несколько пенни, стоя на обочине и держа лошадей для джентри, но если не считать этого, ее общение с животными было ограничено крысами и злыми бродячими собаками, которые стаями промышляли в переулках Лондона. Сейчас она безнадежно влюбилась в чудесное животное, стоящее перед ней.
Лошадь мягко заржала, словно нетерпеливо ожидая, когда же Ноэль подойдет ближе. Девушка неуверенно потянулась и провела рукой по теплому шелковистому носу кобылы, очарованная понятливостью и выразительностью больших глаз. Словно в ответ, кобыла легонько подтолкнула Ноэль в плечо.
Она была так захвачена лошадью, что не заметила, как Куин приблизился к ней сзади.
— Похоже, вы подружились.
Ноэль погладила темно-каштановую гриву.
— Как ее зовут?
— Можешь назвать ее как хочешь. Она твоя.
Она вытаращилась на мужа, как громом пораженная.
Куин повернулся отвязать лошадей.
— Не волнуйся. Я не ожидаю благодарности. Моя жена должна уметь ездить верхом.
Ноэль разрывалась между желанием швырнуть ему в лицо непрошенный подарок и пониманием, что не сможет расстаться с этой замечательной лошадью. Повозка загрохотала, отправившись в обратный путь.
Держа в руке поводья обоих живорных, Куин наблюдал, как на лице Ноэль бушуют противоположные чувства.
— Если ты ее не примешь, придется пристрелить. Не найдется другого дурака, готового купить этот мешок костей.
— Пристрелить ее! — задохнулась Ноэль. — Ты ослеп? Она самая прекрасная… — Она осеклась, заметив, что в его глазах прыгают чертики. Ноэль уперла руки в стройные бедра и одарила мужа испепеляющим взглядом.
— Твое чувство юмора не только неуместно, оно ужасает.
— Как скажешь, Высочество, — усмехнулся он. — А сейчас давай устроим лошадей.
Они привели животных в маленькую каменную конюшню за коттеджем, где Куин поставил их в отдельные стойла, рассыпав в каждом по тюку соломы. Он показал, как чистить гнедую, и ушел ухаживать за Несущим Смерть.