ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  71  

Все ясно. Он лжет.

– Люк, почему ты так взбесился? Мы с тобой муж и жена! У нас не должно быть друг от друга тайн!

– Кто бы говорил! – Он хохочет. – Милая, не знаю, что ты там скрываешь, шопинг или ботокс, но ты явно не говоришь мне всего, ведь так?

Черт.

– И ничего не так! – страстно возражаю я.

Ради всего святого, пусть он думает, что это шопинг, пусть он так думает…

– Прекрасно. Тогда… никто из нас ничего не скрывает.

– Прекрасно, – вздергиваю я подбородок. – На том и порешим.

13

Проснувшись на следующее утро, первым делом отправляю срочную депешу Бонни с просьбой позвонить мне, как только появится возможность. Завтрак проходит в напряженной атмосфере.

– Итак! – неожиданно говорит Люк фальшиво бодрым голосом. – Сегодня большой день. Я попытаюсь организовать встречу с правой рукой сэра Бернарда Кросса, с Кристианом Скотт-Хьюзом. Нам кажется, сэр Бернард может проявить интерес к климатическим технологиям.

Боже, я его насквозь вижу. Он не собирается рассказывать мне о своих проблемах, вместо этого потчует старой басней о климатических технологиях. Думает, будто способен провести меня. Ха!

– Отлично, – вежливо откликаюсь я.

Хотя я и вправду впечатлена. Сэр Бернард Кросс – большой человек. Во всех смыслах. Его финансовый вес измеряется миллиардам, а физический – сотнями фунтов.

– Кристиан Скотт-Хьюз – исполнительный директор сэра Бернарда, он очень влиятелен, – говорит Люк. – Если мы заручимся его поддержкой, то опередим конкурентов.

– А почему бы тебе не встретиться с самим Бернардом Кроссом? – спрашиваю я.

Люк коротко фыркает.

– Ты бы еще спросила, почему бы мне не встретиться с королевой. Тут сплошной политес. А как дела у тебя? На работе все в порядке?

– У нас настоящий бум, – хвастаюсь я – Заказов больше обычного, и управляющий прислал мне электронное письмо с благодарностью, пишет, что я блестяще справляюсь с работой.

Во взгляде Люка недоверие.

– Не понимаю, как тебе это удается. Во всех остальных областях сплошной застой, а ты умудряешься продавать дорогую дизайнерскую одежду… – Внезапно он бледнеет. – Бекки, пожалуйста, скажи, что ты не продаешь ее сама себе.

Я захожусь от негодования. Во-первых, я обещала, и это для меня свято. Во-вторых, стала бы я тогда разгуливать в юбке, которую купила пять лет назад в «Барниз»?

– Если хочешь знать, – чуть свысока объясняю я, – мы в «Облике» практикуем уникальный подход к клиентам, и он помогает нам выстоять в трудные времена.

Не собираюсь объяснять, что означает слово «уникальный». Да, мы прячем вещи в коробках из-под бумаги, но Люку незачем быть в курсе скучных маленьких подробностей моей работы, правильно?

– Тогда удачи, – улыбается Люк. – Мне пора. Передавай мои наилучшие пожелания Сьюзи.

Я встречаюсь со Сьюзи перед работой, мы идем на художественную выставку в школе Эрни. Надеюсь, я увижу там директрису. Я уже приготовила цеую коллекцию колкостей. Заставлю эту стерву трястись от страха! А затем мы отправимся в «Облик» на большую рекламную презентацию.

И тут тоже без меня не обошлось. Идея о совместном продвижении новой коллекции Дэнни и шетлендского печенья прекрасно сработала! Коллекция основана на шотландке, и она изумительна. Дэнни и Таркин выступили со специальными предложениями, и все это в сотрудничестве с Британским советом производителей шерсти, а рекламный показ состоялся на ферме Таркина: худющие модели разгуливали среди овечек. А самое главное – это была моя идея, и теперь все восхищаются мной.

На днях Жасмин сказала, что, возможно, меня сделают председателем совета директоров! Разумеется, я тут же скромно отмахнулась: «Какая чушь». Но уже придумала, что надену на мой первый совет директоров, – потрясающий бледно-желтый жакет из новой коллекции «Барберри Прорсум» и темные брюки в тоненькую полоску. Согласитесь, если вы идете на подобное мероприятие, то вам, конечно, позволено покупать новую одежду. Тут даже Люк не посмеет ничего возразить.

По пути в школу Святого Кутберта я получаю две потрясающие эсэмэски. Первая от Бонни: сорок три человека уже согласились присутствовать на вечеринке. Сорок три! Люк ужасно популярен.

И это не считая сотрудников «Брендон Комьюникейшнс», которые до сих пор думают, будто им предстоит тренинг и конференция.

Другое сообщение от «Кентского Английского Игристого Вина». Они хотят поставить напитки для вечеринки! Готовы прислать пятьдесят бутылок! И просят взамен всего-навсего разрешения выпустить пресс-релиз и опубликовать фотографии Люка и его гостей, наслаждающихся их высококачественной продукцией. Я, правда, никогда ее не пробовала, но уверена, она превосходна.

  71