ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  71  

Все ясно. Он лжет.

– Люк, почему ты так взбесился? Мы с тобой муж и жена! У нас не должно быть друг от друга тайн!

– Кто бы говорил! – Он хохочет. – Милая, не знаю, что ты там скрываешь, шопинг или ботокс, но ты явно не говоришь мне всего, ведь так?

Черт.

– И ничего не так! – страстно возражаю я.

Ради всего святого, пусть он думает, что это шопинг, пусть он так думает…

– Прекрасно. Тогда… никто из нас ничего не скрывает.

– Прекрасно, – вздергиваю я подбородок. – На том и порешим.

13

Проснувшись на следующее утро, первым делом отправляю срочную депешу Бонни с просьбой позвонить мне, как только появится возможность. Завтрак проходит в напряженной атмосфере.

– Итак! – неожиданно говорит Люк фальшиво бодрым голосом. – Сегодня большой день. Я попытаюсь организовать встречу с правой рукой сэра Бернарда Кросса, с Кристианом Скотт-Хьюзом. Нам кажется, сэр Бернард может проявить интерес к климатическим технологиям.

Боже, я его насквозь вижу. Он не собирается рассказывать мне о своих проблемах, вместо этого потчует старой басней о климатических технологиях. Думает, будто способен провести меня. Ха!

– Отлично, – вежливо откликаюсь я.

Хотя я и вправду впечатлена. Сэр Бернард Кросс – большой человек. Во всех смыслах. Его финансовый вес измеряется миллиардам, а физический – сотнями фунтов.

– Кристиан Скотт-Хьюз – исполнительный директор сэра Бернарда, он очень влиятелен, – говорит Люк. – Если мы заручимся его поддержкой, то опередим конкурентов.

– А почему бы тебе не встретиться с самим Бернардом Кроссом? – спрашиваю я.

Люк коротко фыркает.

– Ты бы еще спросила, почему бы мне не встретиться с королевой. Тут сплошной политес. А как дела у тебя? На работе все в порядке?

– У нас настоящий бум, – хвастаюсь я – Заказов больше обычного, и управляющий прислал мне электронное письмо с благодарностью, пишет, что я блестяще справляюсь с работой.

Во взгляде Люка недоверие.

– Не понимаю, как тебе это удается. Во всех остальных областях сплошной застой, а ты умудряешься продавать дорогую дизайнерскую одежду… – Внезапно он бледнеет. – Бекки, пожалуйста, скажи, что ты не продаешь ее сама себе.

Я захожусь от негодования. Во-первых, я обещала, и это для меня свято. Во-вторых, стала бы я тогда разгуливать в юбке, которую купила пять лет назад в «Барниз»?

– Если хочешь знать, – чуть свысока объясняю я, – мы в «Облике» практикуем уникальный подход к клиентам, и он помогает нам выстоять в трудные времена.

Не собираюсь объяснять, что означает слово «уникальный». Да, мы прячем вещи в коробках из-под бумаги, но Люку незачем быть в курсе скучных маленьких подробностей моей работы, правильно?

– Тогда удачи, – улыбается Люк. – Мне пора. Передавай мои наилучшие пожелания Сьюзи.

Я встречаюсь со Сьюзи перед работой, мы идем на художественную выставку в школе Эрни. Надеюсь, я увижу там директрису. Я уже приготовила цеую коллекцию колкостей. Заставлю эту стерву трястись от страха! А затем мы отправимся в «Облик» на большую рекламную презентацию.

И тут тоже без меня не обошлось. Идея о совместном продвижении новой коллекции Дэнни и шетлендского печенья прекрасно сработала! Коллекция основана на шотландке, и она изумительна. Дэнни и Таркин выступили со специальными предложениями, и все это в сотрудничестве с Британским советом производителей шерсти, а рекламный показ состоялся на ферме Таркина: худющие модели разгуливали среди овечек. А самое главное – это была моя идея, и теперь все восхищаются мной.

На днях Жасмин сказала, что, возможно, меня сделают председателем совета директоров! Разумеется, я тут же скромно отмахнулась: «Какая чушь». Но уже придумала, что надену на мой первый совет директоров, – потрясающий бледно-желтый жакет из новой коллекции «Барберри Прорсум» и темные брюки в тоненькую полоску. Согласитесь, если вы идете на подобное мероприятие, то вам, конечно, позволено покупать новую одежду. Тут даже Люк не посмеет ничего возразить.

По пути в школу Святого Кутберта я получаю две потрясающие эсэмэски. Первая от Бонни: сорок три человека уже согласились присутствовать на вечеринке. Сорок три! Люк ужасно популярен.

И это не считая сотрудников «Брендон Комьюникейшнс», которые до сих пор думают, будто им предстоит тренинг и конференция.

Другое сообщение от «Кентского Английского Игристого Вина». Они хотят поставить напитки для вечеринки! Готовы прислать пятьдесят бутылок! И просят взамен всего-навсего разрешения выпустить пресс-релиз и опубликовать фотографии Люка и его гостей, наслаждающихся их высококачественной продукцией. Я, правда, никогда ее не пробовала, но уверена, она превосходна.

  71