ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  40  

– Обязательно попробуем.

Она повернулась к плите и подняла крышку с высокой суповой кастрюли, откуда поднялся столб пара. Коннор восхищенно принюхался:

– Как хорошо пахнет!

– Куриный суп с тортильями, – пояснила она, и позволила ему заглянуть в кастрюлю, прежде чем снова закрыть ее крышкой. Их взгляды встретились, и всего на секунду он увидел то же желание, которое ощущал сам.

Дайна, словно поняв, о чем он думает, откашлялась, отступила и занялась подносами закусок, которые уже успела приготовить.

Он подошел и остановился рядом, достаточно близко, чтобы их плечи соприкасались. Коннор услышал, как она затаила дыхание, и улыбнулся про себя.

– Так что еще тут у тебя?

Накрывая подносы прозрачными пластиковыми крышками, она перечисляла:

– Мини-чимичанга с курицей, кесадильи с красным перцем и шпинатом, тахито с рубленой говядиной, халапеньо, начиненные сыром и мини-буррито с разобранной на волокна свининой.

Он стащил буррито, прежде чем она успела накрыть его крышкой, и откусил. Она едва сумела повернуться и воскликнуть:

– Эй! Это для моего клиента!

Коннор застонал, ощутив изысканный вкус. Все, что лежало на подносах, выглядело замечательно, но одного глотка было достаточно, чтобы понять: она просто замечательно готовит! Теперь понятно, почему она хотела открыть ресторан. Эта женщина – настоящий шеф-повар!

Медленно жуя, он покачал головой и взглянул на оставшуюся половинку буррито.

– Это, – почтительно заявил он, – просто невероятно!

Дайна улыбнулась, довольная комплиментом.

– Спасибо, – кивнула она и со вздохом добавила: – Я стою у плиты с самого утра, и теперь, когда все сделано, нужно принять душ и переодеться, чтобы доставить еду моему клиенту.

Коннор доел буррито и попытался не послать жадный взгляд в сторону закрытых подносов.

– А где этот коктейль-пати?

– Лонг-Бич, – сообщила она и отвернулась, чтобы поставить друг на друга подносы. – Так что мне нужно бежать. Теперь, когда ты вернулся, можешь сменить Луизу. Уверена, она более чем готова немного отдохнуть.

– Лонг-Бич? Да это в часе езды отсюда!

Ему не слишком нравилась мысль о том, что ей придется после вечеринки возвращаться одной в темноте. Вероятно, это будет уже после полуночи, и если она поедет по шоссе Пасифик-Коаст, по пути ей встретится немало темных участков.

Он нахмурился, сообразив, что тревожится за нее.

– Кто-нибудь, кроме тебя, будет обслуживать вечеринку?

– Нет. Это для узкого круга. Я и сама справлюсь.

– Может, мне следует поехать с тобой, – выпалил он, удивленный предложением почти так же, как она, если судить по виду.

– Зачем? – спросила она.

Он пожал плечами:

– Я могу помочь тебе нести подносы. Помогу расставить, довезу туда и обратно…

– Что это с тобой?

Ее темно-карие, сверкавшие любопытством глаза смотрели на него.

«Хороший вопрос», – подумал он. Даже сам Коннор не был уверен в том, почему его так тянуло к ней. Почему рядом с ней он словно оживал. Был более… черт, просто более живым…

После проведенной с ней недели в Ирландии он осознал, что хочет быть с ней рядом постоянно, черт возьми. Слышать ее смех. Наблюдать ее игры с детьми. Видеть, как она поворачивается к нему, с огромными, темными, распахнутыми, сияющими наслаждением глазами. Протянуть к ней руки и смотреть, как она бросается в его объятия.

Но он не собирался ничего этого ей говорить. Так что нашел более подходящую причину:

– Мне не нравится сама мысль о том, что ты будешь возвращаться так поздно и одна. Вот и все.

Медленная, довольная улыбка изогнула ее губы, как раз перед тем, как она приподнялась на носочки и нежно поцеловала его:

– Это так мило.

Теперь Коннор нахмурился. Он вовсе не милый. Спросите хоть кого!

– Дайна, – начал он, ловя ее руку, когда она прошла мимо. Его обуревал поток ощущений, эмоций и мыслей, в которые он не хотел вдаваться. Но было то, что он должен сказать, пока она не вышла из комнаты. То, что ему хотелось выяснить.

Она глянула на их соединенные руки и снова подняла глаза:

– Я сейчас не могу говорить. Мне нужно работать, Коннор.

Но он не отпустил ее. Наоборот, крепче сжал руку:

– Ну, еще минута ничего особенно не меняет.

– Разумеется. Так в чем дело?

– С тех пор, как мы вернулись из Ирландии, ты остаешься в своей комнате.

– Да – кивнула она, громко втянув в себя воздух. – Думаю, будет лучше, если мы вернемся к реальности.

  40